"une queue de" - Traduction Français en Arabe

    • ذيل
        
    Vous saviez qu'une queue de cheval, c'est un lifting naturel ? Open Subtitles هل تعلم ذيل حصان مثل عملية شد الوجه الطبيعي؟
    Et une queue de cheval pour les femmes pour ne pas laisser de cheveux. Open Subtitles بالإظافة إلى ذيل فرس للنساء لكي لا يترك الشعر في الخلف
    Une femme blonde, avec une queue de cheval, un manteau orange, va sortir avec un homme en costume avec une cicatrice sur son front. Open Subtitles إمرأة، بيضاء، بتسريحة ذيل الفرس و معطف أحمر ستخرج مع رجل يرتدي بدلة و به ندبة في جبهته
    Que quelqu'un les arrête ! Vaudrait mieux que ce soit une queue de singe que je sens. Open Subtitles ليوقفهم شخص ما من الافضل ان يكون هذا الذي اشعر به هو ذيل القرد
    - J'arrive pas à croire que le mec avec une queue de cheval et des tatouages, à la réception, ait laissé faire. Open Subtitles لايمكنني التصديق بأن الرجل بقصة ذيل المهر ووشم الوجه في مكتب الأستقبال ترك هذا يحدث
    Il faut que tu fasses une queue de cheval et pour le reste, tu me laisses faire, d'accord ? Open Subtitles أريدك أن تسرحي شعرك على طريقة ذيل حصان ودعيني أعتني بما هو عدى ذلك
    Se voir pousser une queue de chien, ça rend ce sérum carnavalesque. Open Subtitles و لكن نمو ذيل كلب يجعل تلاعبك شبيه بعمل إجرامي
    Prenez vos mines. Puis allez avec Pachéo chez le Mister, celui qui a une queue de cheval. Open Subtitles ثمّ إذهبوا إلى السّيد مع باشا، الرجل الذي لديه ذيل حصان
    À quatre mois et demi, un fœtus humain a une queue de reptile, un reste de l'évolution. Open Subtitles في أربعة أشهر ونصف الشهر الجنين البشري لديه ذيل الزواحف، بقايا تطورنا.
    Elle est blonde, avec une queue de cheval. Open Subtitles ان لها شعر رملي اللون و تربطه على شكل ذيل حصان
    À votre âge, j'avais une queue de cheval et je vendais mon sang pour vivre. Open Subtitles عندما كنتُ بسنك كان لديّ شعر على شكل ذيل الحصان و أعتقد أنني يمكنني العيش ببيع دمي
    La chose à faire est de faire une affiche promettant une grosse récompense à celui qui trouvera une queue de rechange à Bourriquet ! Open Subtitles ،ما يجب فعله هو التالي نقوم بكتابه ملاحظة نعد فيها بشيء كبير لمن يجد ذيل لصديقنا ايور
    une queue de cheval, blonde. De grands yeux. Open Subtitles ذات تصفيفة شعر بمظهر ذيل الحصان و شقراء ، ذات عينين كبيرتين.
    - Tient son nom du fait que tout ce bazar sort de ton épine dorsale comme une queue de cheval Open Subtitles الخردة المتلاصقة على العامود الفقري مثل ذيل الفرس
    Qu'est-ce qui vous prend ? une queue de cheval sur la figure ! Open Subtitles إيفان ماذا تفعل إنك تضع ذيل حصان البوني في وجهك
    Je hais les mecs avec une queue de cheval. ni jeune ni cool. Open Subtitles أكره أولائك الرجال الذين ليهم ذيل حصان من شعرهم هدا الذيل لا يجعلك جميلا أو يافعا أو مرعوبا
    Le blanc avait une queue de cheval. Open Subtitles الرجل الأبيض كان لديه ذيل حٌصان
    Ne jamais faire confiance à un mec portant une queue de rat. Open Subtitles لا تثق أبدًا بشخص بقصة ذيل الفأر
    Pour pouvoir porter une queue de cheval. Open Subtitles لكي أستطيع عمل تسريحة ذيل المهر
    Il ne sera pas rouge avec une queue de feu. Non. Open Subtitles ولن يكون لونه أحمر وذو ذيل مُستدق، كلا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus