"une robe de" - Traduction Français en Arabe

    • فستان
        
    • هذا الفستان من
        
    • في ثوب
        
    • بفستان
        
    Oh, en fait c'est une robe de soirée de ma période où je buvais. Open Subtitles هذا في الواقع فستان حفلة من ايامي التي كنت اشرب فيها
    Tu as une robe de soirée à me prêter ? Open Subtitles هل لديك فستان كوكتيل أستطيع أن أستعيره ؟
    Regarde-moi ça. A mon âge, dans une robe de débutante. Open Subtitles انظرى إلى, أنا امرأه راشده ترتدى فستان تخرج
    - J'avais acheté une robe de bal au cas où Thomas me pardonnerait. Open Subtitles ما الذي تفعلينه؟ لقد قمت بشراء هذا الفستان من أجل الحفل الراقص...
    Je n'aurais jamais pensé te voir dans une robe de mariée. Open Subtitles لم اعتقد انني سوف نرى كنت في ثوب الزفاف,
    "Sheila, bébé, que diable veux-tu avec une robe de mariage à 15 mille dollars ? Open Subtitles شيلا حبيبتي, ماذا تريدين بفستان زفاف قيمته 15000 دولار ؟
    C'est marrant comme tu me fais confiance pour surveiller un équipement à plusieurs millions de dollars, mais pas pour choisir une robe de mariée. Open Subtitles إنه عجيب كيف تثقين بي بمراقبة معدات بملايين الدولارات ولكن ليس باختيار فستان الزفاف
    À mon mariage, vous allez porter une robe de demoiselle d'honneur avec un bustier bleu nuit Open Subtitles في حفل زفافي، سوف ترتدي فستان إشبينة أزرق غامق بدون زنار
    Une fois, après une fête, j'ai grimpé dans un taxi, j'ai enfilé une robe de demoiselle d'honneur hideuse et je suis entrée à l'église encore plus canon que la mariée. Open Subtitles مرة، خرجتُ من حفلة ما، وقفزتُ إلى سيارة أجرة وغيّرتُ ملابسي إلى فستان الإشبينة الفوشي البشع وسرتُ في الممر وأنا أبدو أفضل من العروس
    Je me casse d'ici, le cinglé. Il y a une robe de mariée couverte de merde ici. Open Subtitles انا سوف أخرج من هنا , ياغريب الأطوار يوجد هنا فستان مغطى بالغائط ..
    Le truc c'est que, je ne suis pas riche, je ne parle pas français, je n'ai jamais eu une robe de designer dans ma vie. Open Subtitles الشيء هو، وأنا لا الفاخرة، أنا لا أتكلم الفرنسية، لم يسبق لي أن يمتلك مصمم فستان في حياتي.
    Parce que sa femme n'arrêtera pas de manger du poulet frit pour mettre une robe de soirée. Open Subtitles لأن زوجته لن تتوقف عن اكل الدجاج المقلي لفترة تكفي لترتدي فستان
    Je n'avais pas d'argent pour lui acheter une robe de bal. Open Subtitles أنظر، لقد نفذ مني المال تحتم علي شراء فستان حفلة لها
    Dans une robe de coton blanc qui se gonfle à chaque brise chaude, et puis les choses sont devenues cochonnes. Open Subtitles في فستان قطني يتموج خلال كل نسيم عليل وبعدها يبدأ الجو بالاضطراب
    Sinon comment nettoyer de la liqueur de malt et des tâches de sang sur une robe de bal de location ? Open Subtitles ما قصده، هل توجد طريقة أخرى لنزع بقع الخمر والدماء من فستان مؤجر للحفل الراقص؟
    Ouais, j'ai trouvé une robe de mariage dans mon linge. Open Subtitles نعم لقد وجد فستان عرس في مجفف الملابس
    Je suis un gros sac de viande fourré dans une robe de cocktail, mais merci. Open Subtitles أنا كيس لحم منتفخ محشور في فستان سهرة، لكن شكرا لك.
    Je pourrais voler une robe de Lauren et me droguer pour pouvoir la porter. Open Subtitles يمكنني سرقة فستان من لورين ثم أخدر نفسي لأستطيع ارتدائه.
    J'avais acheté une nouvelle robe... avec des fleurs jaunes, comme une robe de pique-nique. Open Subtitles ..إشتريت فستان جديد لأرتديه زهور صفراء, كفستان لنزهة صيفية
    C'est une robe de Target ? Open Subtitles هل هذا الفستان من (الهدف)؟
    Charlotte avait 34 ans, était célibataire et portait une robe de 1 4 000 dollars. Open Subtitles كان شارلوت 34، واحد، والوقوف في ثوب 14000 $. وكانت الزواج.
    Je ne peux pas paraîitre à 11 heures du matin dans une robe de soirée. Open Subtitles لا استطيع ان اظهر في الصباح بفستان المسا?

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus