Oh, en fait c'est une robe de soirée de ma période où je buvais. | Open Subtitles | هذا في الواقع فستان حفلة من ايامي التي كنت اشرب فيها |
Tu as une robe de soirée à me prêter ? | Open Subtitles | هل لديك فستان كوكتيل أستطيع أن أستعيره ؟ |
Regarde-moi ça. A mon âge, dans une robe de débutante. | Open Subtitles | انظرى إلى, أنا امرأه راشده ترتدى فستان تخرج |
- J'avais acheté une robe de bal au cas où Thomas me pardonnerait. | Open Subtitles | ما الذي تفعلينه؟ لقد قمت بشراء هذا الفستان من أجل الحفل الراقص... |
Je n'aurais jamais pensé te voir dans une robe de mariée. | Open Subtitles | لم اعتقد انني سوف نرى كنت في ثوب الزفاف, |
"Sheila, bébé, que diable veux-tu avec une robe de mariage à 15 mille dollars ? | Open Subtitles | شيلا حبيبتي, ماذا تريدين بفستان زفاف قيمته 15000 دولار ؟ |
C'est marrant comme tu me fais confiance pour surveiller un équipement à plusieurs millions de dollars, mais pas pour choisir une robe de mariée. | Open Subtitles | إنه عجيب كيف تثقين بي بمراقبة معدات بملايين الدولارات ولكن ليس باختيار فستان الزفاف |
À mon mariage, vous allez porter une robe de demoiselle d'honneur avec un bustier bleu nuit | Open Subtitles | في حفل زفافي، سوف ترتدي فستان إشبينة أزرق غامق بدون زنار |
Une fois, après une fête, j'ai grimpé dans un taxi, j'ai enfilé une robe de demoiselle d'honneur hideuse et je suis entrée à l'église encore plus canon que la mariée. | Open Subtitles | مرة، خرجتُ من حفلة ما، وقفزتُ إلى سيارة أجرة وغيّرتُ ملابسي إلى فستان الإشبينة الفوشي البشع وسرتُ في الممر وأنا أبدو أفضل من العروس |
Je me casse d'ici, le cinglé. Il y a une robe de mariée couverte de merde ici. | Open Subtitles | انا سوف أخرج من هنا , ياغريب الأطوار يوجد هنا فستان مغطى بالغائط .. |
Le truc c'est que, je ne suis pas riche, je ne parle pas français, je n'ai jamais eu une robe de designer dans ma vie. | Open Subtitles | الشيء هو، وأنا لا الفاخرة، أنا لا أتكلم الفرنسية، لم يسبق لي أن يمتلك مصمم فستان في حياتي. |
Parce que sa femme n'arrêtera pas de manger du poulet frit pour mettre une robe de soirée. | Open Subtitles | لأن زوجته لن تتوقف عن اكل الدجاج المقلي لفترة تكفي لترتدي فستان |
Je n'avais pas d'argent pour lui acheter une robe de bal. | Open Subtitles | أنظر، لقد نفذ مني المال تحتم علي شراء فستان حفلة لها |
Dans une robe de coton blanc qui se gonfle à chaque brise chaude, et puis les choses sont devenues cochonnes. | Open Subtitles | في فستان قطني يتموج خلال كل نسيم عليل وبعدها يبدأ الجو بالاضطراب |
Sinon comment nettoyer de la liqueur de malt et des tâches de sang sur une robe de bal de location ? | Open Subtitles | ما قصده، هل توجد طريقة أخرى لنزع بقع الخمر والدماء من فستان مؤجر للحفل الراقص؟ |
Ouais, j'ai trouvé une robe de mariage dans mon linge. | Open Subtitles | نعم لقد وجد فستان عرس في مجفف الملابس |
Je suis un gros sac de viande fourré dans une robe de cocktail, mais merci. | Open Subtitles | أنا كيس لحم منتفخ محشور في فستان سهرة، لكن شكرا لك. |
Je pourrais voler une robe de Lauren et me droguer pour pouvoir la porter. | Open Subtitles | يمكنني سرقة فستان من لورين ثم أخدر نفسي لأستطيع ارتدائه. |
J'avais acheté une nouvelle robe... avec des fleurs jaunes, comme une robe de pique-nique. | Open Subtitles | ..إشتريت فستان جديد لأرتديه زهور صفراء, كفستان لنزهة صيفية |
C'est une robe de Target ? | Open Subtitles | هل هذا الفستان من (الهدف)؟ |
Charlotte avait 34 ans, était célibataire et portait une robe de 1 4 000 dollars. | Open Subtitles | كان شارلوت 34، واحد، والوقوف في ثوب 14000 $. وكانت الزواج. |
Je ne peux pas paraîitre à 11 heures du matin dans une robe de soirée. | Open Subtitles | لا استطيع ان اظهر في الصباح بفستان المسا? |