"une scientifique" - Traduction Français en Arabe

    • عالمة
        
    • إحدى العالمات
        
    Je joue une scientifique lunaire qui veut aller au fond des choses et qui, alerte spoiler, pourrait être un loup-garou. Open Subtitles ساقوم بدور عالمة تحاول إكتشاف ما يحدث والتي، حذاري هناك حرق، من الممكن أن تكون مستدئبة.
    Ta mère est une scientifique de renom, ton père le premier top model masculin. Open Subtitles والدتك عالمة على مستوى عالمي ووالدك كان أول رجل عارض أزياء
    Ne prends pas ça mal, mais pourquoi une scientifique voudrait sortir avec toi ? Open Subtitles لا تأخذ هذا بمحمل خطأ،ولكن لم بحق الجحيم قد تقوم أي عالمة بمواعدتك
    Madame le secrétaire, je ne pense pas que vous voulez ouvrir une blessure international à propos d'une scientifique. Open Subtitles .سيدتي الوزيرة ، لا أظن انك .تريدين فتح جرح دولي .من اجل عالمة
    :: Attribution à une scientifique d'une bourse coparrainée (UNESCO/L'Oreal) de six ans en République tchèque, à consacrer à la recherche en sciences sociales (valeur : 138 523 dollars des États-Unis) UN :: مُنحت إحدى العالمات زمالة واحدة مشتركة التمويل (اليونسكو/لوريال) في ميدان العلوم الاجتماعية في الجمهورية التشيكية لمدة ست سنوات (بقيمة 523 138 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).
    Nous avons été envoyés ici pour identifier et localiser une scientifique qui travaille sur un système de guidage de missile. Open Subtitles لقد إرسلنا لتحدد وتحديد مكان عالمة تعمل على نظام توجيه صواريخ
    Tu as un doctorat en géologie. Tu es une scientifique. Open Subtitles .لديكِ دكتوراة في الجيولوجيا .أنتِ عالمة بالفعل
    Ma mère était une scientifique, et elle... elle avait l'habitude de porter un collier avec une chimère dessus. Open Subtitles أمي كانت عالمة و هي 000 إعتادت وضع قلادة
    Je me suis mise à la science'passe'que j'étais toujours la plus petite à l'école, donc j'ai pensé que si je devenait une scientifique, j'aurais pu inventer une formule qui me rende plus grande. Open Subtitles لإنني كنت دائماً ,الفتاة الأصغر حجماً لذا فقد رأيت ,لو أصبحت عالمة سأستطيع التوصل لمعادلة تجعلني أطولاً
    Je suis une scientifique. J'avance des preuves par élimination. Open Subtitles أنا عالمة يا سيدي, ما أعلنت عنه بالداخل هو دليل إختزالي.
    Je suis croyante, mais je suis une scientifique. Open Subtitles كما أني أملك إيماناً, أبتي, فأنا عالمة..
    Ce n'est pas sérieux. Tu es une scientifique. Open Subtitles لا يمكنك ان تأخذي دوائر المحاصيل على محمل الجد, أنتِ عالمة
    Donc attend, tu es une scientifique, maistune pensespas que les humais sont fait pour monter. Open Subtitles إذن أنت عالمة و لا تؤمنين أنه مقدر الإرتقاء للبشر
    J'ai décidé de seulement ressembler à une scientifique. Open Subtitles على أي حال، لقد قررت اننى لست بحاجة ان اكون عالمة و لكن يجب ان ابدو مثلهم
    Et avant ça, t'étais une scientifique du cul ? Open Subtitles و اشتغلتِ هنا من قبل، كنت عالمة في المؤخرّات؟
    une scientifique de son envergure entre de mauvaises mains, serait un danger. Open Subtitles من الواضح، أن عالمة بقدراتها سيكون من الخطر لو عملت لدى الأشخاص الخاطئين،
    C'était une scientifique et une guerrière, et ce malgré son apparence. Open Subtitles أقصد، كانت عالمة ومُحاربة، وكلّ ذلك ألهم الطريقة التي تبدو بها.
    – C'est juste une scientifique surexcitée... qui cherche à se faire un nom. Open Subtitles إنها مجرد عالمة متحمسة تحاول صنع اسم لنفسها
    Vous êtes un écrivain et une scientifique reconnue. Open Subtitles كيف تعرف بهذا الأمر؟ بلا إهانة أيتها الطبيبة برينان و لكنك كاتبة عالمة مشهورة جداً
    Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur de l'enseignement non traditionnel a été attribuée à une scientifique pour lui permettre d'étudier six mois à l'Université de Lomé (montant : 11 300 dollars). UN قدمت زمالة واحدة إلى إحدى العالمات بموجب البرنامج العادي لليونسكو دعما لأحد المجالات البرنامجية ذات الأولوية في ميدان التعليم غير الرسمي لمدة 6 أشهر في جامعة لوميه في عاصمة توغو (300 11 دولار).
    :: Attribution à une scientifique d'une bourse de 12 mois en Italie, coparrainée par l'UNESCO et l'Oréal dans le domaine des sciences de la vie et de la neurobiologie (valeur : 20 383 dollars) UN مُنحت إحدى العالمات زمالة واحدة مشتركة التمويل من (اليونسكو/لوريال) في ميدان علوم الحياة/بيولوجيا الأعصاب لمدة اثني عشر شهرا في إيطاليا (بقيمة: 383 20 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus