"une sieste" - Traduction Français en Arabe

    • قيلولة
        
    • غفوة
        
    • بقيلولة
        
    • لقيلولة
        
    • الغفوه
        
    • وقيلولة
        
    • الغفوة
        
    • القيلولة
        
    • أغفو قليلاً
        
    • قيلولةً
        
    • قسط من النوم
        
    • بقيلوله
        
    Très bien, je vais rentrer faire une sieste, ensuite je reviendrais te chercher à 18h30 précises. Open Subtitles حسنا، أنا ذاهب للمنزل لآخذ قيلولة ثم سأعود لأصطحبك في التمام الساعة 6:
    Et pour info, Miguel fait une sieste dans sa chambre. Open Subtitles حسنا لعلمك، ميغيل يأخذ قيلولة في غرفته الآن
    On a fait l'amour trois fois sans que tu aies besoin d'une sieste ou de cachets. Open Subtitles لقد تضاجعنا ثلاث مرات بدون ان تأخذ قيلولة أو حبوب أو أي شئ
    Ouais, je pourrai faire une sieste. Ça te dérange si je pionce ici ? Open Subtitles أجل ، يمكنني أخذ غفوة هل تمانع إن نمت هنا ؟
    Je me suis réveillée d'une sieste à la dague et t'ai trouvé en train d'essayer de tuer tous ceux que j'aime. Open Subtitles استيقظت من غفوة خنجرية لأجدك تحاول قتل كل أحبائي.
    J'ai fait une sieste tout l'après-midi, mangé un repas équilibré, et je viens de boire du café. Open Subtitles لقد قمت بقيلولة طيلة المساء وقمتبأكلعشاءمتوآزن. وللتوإنتهيتمن شربكوب قهوة.
    Je suis venue pour nourrir Hope, lui faire faire une sieste. Open Subtitles لقد عدت للتو المنزل لإطعام الأمل، ووضع لها باستمرار لقيلولة.
    C'était super. Ensuite, j'ai fait une sieste, sur la table, là. Open Subtitles أنا أقضي وقتاً رائعاً ثم أخذت قيلولة على المنضدة
    Mettez-le sous le bras quand il a conduit et sous sa tête quand il a fait une sieste. Open Subtitles يضعها تحت ذراعه عندما يقود وتحت رأسه عندما يأخذ قيلولة.
    Un peu grognon après une sieste. Ce serait mieux si vous partiez. Open Subtitles تهتاج قليلًا بعد أخذ قيلولة .لعله من الأفضل أن تذهبا
    Assez de temps pour toi de prendre une douche, changer de vêtements, faire une sieste, te coiffer. Open Subtitles الكثير من الوقت بالنسبة لكِ حتى تذهبي لتستحمّي تغيّري ملابسك , تأخذي قيلولة , للعريس
    Je suis désole, je ne vais pas me garer et faire une sieste maintenant. Open Subtitles .أنا آسف لن أتوقف جانباً وأخذ قيلولة الآن
    Je suis crevée. Je vais faire une sieste. Open Subtitles أنا منهكة سآخذ قيلولة بدلاً من الاستحمام
    C'est une chance de te détendre, donc tu devrais faire une sieste et te débarrasser du décalage horaire ou lire. Open Subtitles اسمعي, إنها فرصة لتستريحي لذا يجب أن تأخذي قيلولة لتتخلصي من تعب السفر أو اقرأي
    Nous serons ici aussi sûr comme un coonhound prend une sieste d'été à l'ombre d'un chifferobe. Open Subtitles سنكون هنا تماما كما يأخذ الكلب قيلولة في ظلال خزانة الملابس.
    Il s'est avéré que ce dont j'avais besoin n'était qu'une sieste pour me remonter le moral. Open Subtitles اتضح أن كل ما احتجته كان غفوة قصيرة راقصة للتخلص من عبسي
    Je fais une sieste dès que je peux. Open Subtitles أُحاول أن أحصل على الطاقة من خلال غفوة إن استطعت.
    Je vais rentrer à la maison, faire une sieste, et peut-être apprécier la compagnie d'une jeune fille. Open Subtitles سوف أعود للمنزل ، وآخذ غفوة ربّما أستمتع برفقة سيّدة شابّة
    J'étais impatient de faire une sieste au fond, mais t'es pas venu. Open Subtitles لقد كنت أتطلع للقيام بقيلولة في آخر الصف لكنك لم تأتي
    Le bébé dit qu'il faut faire une sieste. Open Subtitles نعم، الطفل يقول انه في حاجة لقيلولة فكرة جيدة، طفل
    "on se sent bien après une sieste, on a bien mangé après des raviolis". Open Subtitles يأتى الشعورالجيد من الغفوه ويأتى الطعم الجيد من الفطيره
    Que penses tu d'un bain et d'une sieste, pour commencer, et de coucher avec une femme inconnue ? Open Subtitles ما رأيك بحمام أولاً وقيلولة ثم مغازلة امرأة غريبة؟
    Ok, donc une sieste vers 2:00, et met une video si nécessaire. Open Subtitles إذن الغفوة الساعة الثانية وضع شريط فيديو لو أحببت
    une sieste, ça me dit bien. Open Subtitles في الحقيقة, تبدو القيلولة مناسبة في الوقت الراهن
    J'ai passé toute la matinée à tester ce nouveau look et ensuite j'ai fait une sieste. Open Subtitles أقضي كل صباح في تجربة هذا المظهر الجديد و بعد ذلك أغفو قليلاً.
    Je vais aller changer mes draps et faire une sieste. Open Subtitles سَأَذْهبُ وَضعتُ شراشفَ نظيفةَ على سريرِي... ويَأْخذُ قيلولةً.
    Endors-toi. Fais donc une sieste. Open Subtitles احصل على قسط من النوم لماذا لا تأخذ قيلولة؟
    Et bien pourquoi devrais-je toujours être celle qui porte tous les trucs lourds pendant quoi tu fais une sieste et regardes un pénis de mannequin gratis? Open Subtitles حسنًا ، لماذا يتوجب عليّ أن أقوم بجميع الأعمال الصعبة بينما أنتِ تحظين بقيلوله وتري قضيب عارض بالمجان ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus