Qu'arrivera-t-il quand on aura tous une télévision ? | Open Subtitles | ماذا سيحدث عندما سيحصل الجميع على شاشة تلفاز خاصة بهم ؟ |
Il y a des volets contrôlés par télécommande, une télévision dans chaque pièce mais aussi une pièce spécialement pour regarder la télé. | Open Subtitles | لديهم ظلال للنوافذ بالريموت وهناك تلفاز في كل غرفة لكن هناك أيضا غرفة لمشاهدة التلفاز وحسب |
Du coup, j'ai acheté une télévision numérique. | Open Subtitles | صرفت مبلغي على تلفاز رقمي مزود بخاصية صوت مسرحي |
J'écris une télévision principale Comédie de situation appelée Vikram et Julieto | Open Subtitles | أنا أكتب تلفزيون الرئيسية المسرحية الهزلية ودعا فيكرام وجوليتو |
Le Gouvernement avait initié le processus de création d'une télévision et d'une radio publiques. | UN | وشرعت الحكومة في إنشاء تلفزيون وإذاعة عموميين. |
Aidez-le à la faire sortir, mais revenez, et ramenez une télévision. | Open Subtitles | أريدك أن تساعده على إخراجها لكنك سترجع, وعندما ترجع ستجلب تلفاز |
Est-il possible que vous avez une télévision dans le coin? | Open Subtitles | الا توجد هناك اي فرصة بامكانكم جلب تلفاز الى هنا؟ |
Bien sûr, Cochonnet, et après une télévision. | Open Subtitles | نعم انت محق يا بيجي ، وبعد ذلك نصنع تلفاز |
une télévision pour voir ce qu'il se passe. | Open Subtitles | تلفاز حتى يتسنى لي رؤية ما يحدث |
- Tu sais les stations radio... qui donnent des cadeaux, du genre l'appel numéro sept gagne... une télévision ou l'appel numéro neuf une voiture. | Open Subtitles | -محطات إذاعة تقدم بعض المكاسب مثلاً الإتصال السابع يكسب تلفاز والتاسع يحصل على سيارة |
une télévision... | Open Subtitles | و يمكنني أخذ إيجازة و شراء تلفاز مسطح |
Je dois juste être l'une des sept première personnes dans la queue quand ils ouvriront la porte le soir de Thanksgiving, et je ramènerai à la maison une télévision à 4000 $ que j'aurais payé 100 $ ! | Open Subtitles | على أن أكون أول شخص من بين سبعه أشخاص فى الصف , عندما تفتح الأبواب ليله عيد الشكر وسوف أحضر للمنزل تلفاز قيمته 4000 دولار |
C'est comme... une télévision et une radio statique jouant tout à la fois. | Open Subtitles | ...يبدو مثل تلفاز وراديو و تشويش تعمل سويه |
Ivre mort, écrabouillé par une télévision. | Open Subtitles | سكير أحمق تم صدمه بواسطة تلفاز. |
Il m'a eu une télévision 4K Ultra HD. | Open Subtitles | 4K لديه تلفاز فائق الجودة بتقنية |
Les négociations visaient à créer une télévision de la Fédération qui permettrait à la communauté croate de se faire entendre. | UN | فقد استهدفت المفاوضات إنشاء تلفزيون اتحادي من شأنه أن يحرر الشعب الكرواتي. |
Le centre comprend une salle d'ordinateurs, une télévision communautaire, un moulin à farine et un broyeur pour broyage humide. | UN | ويشتمل المركز على قاعة للحاسوب وجهاز تلفزيون وطاحونة للدقيق ومركز للطحن. |
On a découvert ultérieurement qu'elle avait été cambriolée et que l'on y avait volé une télévision couleur, un télécopieur et un dictionnaire électronique. | UN | واكتُشف فيما بعد أن مبنى السفارة قد اقتُحم وأن البنود التالية قد سُرقت: جهاز تلفزيون ملون، وآلة فاكس، وقاموس الكتروني. |
Booth veut une télévision dans la chambre mais Brennan ne veut pas parce qu'elle a entendu que statistiquement il est moins probable qu'elle fasse l'amour. | Open Subtitles | بوث يريد جهاز تلفزيون في غرفة النوم لكن برينان لا لأنها سمعت أن إحصائية أنها أقل عرضة لممارسة الجنس |
- Vous pouvez sûrement, mais si ce n'est pas une télévision à 199 $, ça ne m'intéresse pas. | Open Subtitles | -أرأيبت إن لم يكن تلفازاً ذي 19 بوصة بسعر 199 دولار فلا داعي لذلك |
Pour sauver sa vie, il a donné aux envahisseurs 3 000 dollars des États-Unis et une télévision en couleur avec magnétoscope de marque Sony d'une valeur de 800 dollars; | UN | وأعطى بولامبو للغزاة، من أجل إنقاذ حياته، ٠٠٠ ٣ دولار من دولارات الولايات المتحدة، وجهاز تليفزيون به مسجل فيديو باﻷلوان من طراز " سوني " قيمته ٨٠٠ دولار من دولارات الولايات المتحدة. |