Et je lui ai tourné le dos ce matin, mon père, alors que c'est mon anniversaire et qu'elle m'a offert une tasse de thé. | Open Subtitles | وقـد عادت إليّ هذا الصباح، أيها الأب بالرغم من أنّه عيد ميلاد إلا أنها قدّمت لي كوباً من الشاي |
Une porte s'ouvre dans le fond de la pièce et entre une petite femme, non armée tenant une tasse de thé. | Open Subtitles | يفتح الباب في نهاية الغرفة و تدخل امرأة صغيرة غير مسلحة حاملة كوباً من الشاي |
Dites-moi qu'on m'a préparé une tasse de thé et des biscuits. | Open Subtitles | أرجو أن ينتظرني في الداخل كوب شاي وقطعة بسكويت |
Vous auriez de quoi me faire une tasse de thé ? | Open Subtitles | أنتَ تملك مكوّنات إعداد كوب من الشاي أليس كذلك؟ |
Je crois que quel que soit le problème, une tasse de thé améliore toujours les choses. | Open Subtitles | وجدت انه ايا كانت المشكلة فأن كوبا من الشاي يجعل الامور أفضل بقليل |
Puis-je vous, euh, une tasse de thé ou de l'eau ou autre chose ? | Open Subtitles | هل يمكننى ان أحضر لك كوب من الشاى أو بعض المياه؟ |
N'est-ce pas Marilyn Monroe, buvant une tasse de thé ? | Open Subtitles | هل هذه مارلين مونرو تحتسي كوباً من الشاي ؟ |
Je viens juste d'arrêter une vieille dame avec une tasse de thé. | Open Subtitles | لقد قمت بضبط سيدة مسنة تتناول كوباً من الشاي |
Il a déclaré qu'il était sorti du hangar intertransporteurs pour prendre une tasse de thé avec M. Walker dans le hall des bagages. | UN | وقال إنه غادر الحظيرة المشتركة لاحتساء كوب شاي مع السيد ووكر في منطقة تجميع الأمتعة. |
Rien ne vaut une tasse de thé pour se sentir comme chez soi après un long voyage. | Open Subtitles | لا يوجد ما هو أجمل من كوب شاي لتجعل المنزل وكأنه المنزل بعد رحلة طويلة |
J'allais me préparer une tasse de thé et me reposer pour l'après-midi, mais comme c'est vous... | Open Subtitles | حسناً انا فقط كنت سأقوم بإعداد لنفسي كوب شاي وأقوم بالإستراحة طوال فترة الظهيرة ولكن رأيت انه أنت |
Je veux juste me reposer et boire une tasse de thé. | Open Subtitles | أريد فقط تناول كوب من الشاي وقليل من النوم |
Ayez-le macérer le infusion dans une tasse de thé avant heure du coucher. | Open Subtitles | دعيه ينقع الخليط في كوب من الشاي قبل النوم |
Je ne vais pas te servir une tasse de thé, abruti. | Open Subtitles | انا لن احضر لك كوبا من الشاي ايها اللعين |
Et si j'avais mis une tasse de thé sur la rampe, tu aurais vu l'eau de mon thé vibrer | Open Subtitles | وأقسم إذا وضعت كوب من الشاى حينها على المائده سترين نفس الضجيج بهذا الكوب من الشاى |
Martha demande si vous aimeriez une tasse de thé, Miss Matty? | Open Subtitles | مارثا تسأل إذا كنت ترغبين بكوب من الشاي,آنسة ماتي؟ |
Vous voulez une tasse de thé ou... un gâteau ? | Open Subtitles | .. أترغبين في قدح من الشاي أو قطعة بسكويت؟ |
Je lui prépare une tasse de thé avant de partir. | Open Subtitles | لقد أعطيتها قدحاً من الشاي , قبل أنا أغادر. |
N'en as tu pas marre de devoir choisir entre une tasse de café ou une tasse de thé? | Open Subtitles | هل أنت مرهق من الحاجة للاختيار بين تناول كأس قهوة أو كأس شاي ؟ |
Je suis allée lui préparer une tasse de thé, et quand je suis revenue, il était complètement nu et couvert d'huile... | Open Subtitles | ذهبت لأعد بعض الشاي وعندما رجعت كان عاريا بالكامل ومغطى بالزيت |
Envie de te joindre à moi pour une tasse de thé ? | Open Subtitles | أتودين احتساء قدح شاي معي؟ |
Tiens. Les choses ne semblent plus aussi mornes après une tasse de thé. | Open Subtitles | تفضّل، الأمور لا تبدو حالكة بعد فنجان شاي |
Voudrais-tu une tasse de thé? | Open Subtitles | أتحب أن أجهز لك فنجان من الشاي ؟ |
Prenez une tasse de thé. Oui, bien sûr, du thé. | Open Subtitles | يجب أن تشربي فنجاناً من الشاي نعم، طبعاً، الشاي |
D'accord, bien. Veux-tu une tasse de thé ? | Open Subtitles | حسناً جيد ، هل تريدين كأساً من الشاي ؟ |