Tous les autres bébés avaient soit un corps soit une tombe. | Open Subtitles | كل الأطفال الآخرين كان لديهم إما جثة أو قبر |
Le corps a été retrouvé dans une tombe peu profonde, par des ouvriers du bâtiment. | Open Subtitles | عثر على الجثة في قبر سطحي، اكتشف من قبل بعض عمال البناء |
Je me suis tenu debout devant une tombe ouverte de quelqu'un que j'aimais... trop souvent. | Open Subtitles | لقد وقفت أمام قبر مفتوح لشخص ما أحببته في كثير من المرات |
Tu peux creuser une tombe... ou tu peux en creuser deux. | Open Subtitles | ...يمكنك أن تحفر قبراً أو يمكنك أن تحفر إثنان |
C'est difficile de creuser une tombe... quand son destinataire vous regarde droit dans les yeux. | Open Subtitles | من الصعب أن تحفر قبراً عندما يكون صاحبه ينظر إليك مباشرة |
Je croyais que c'était une tombe. | Open Subtitles | ظننت أن هذا الشيء من المفترض أن يكون مقبرة |
Il paraîtrait en outre qu'une sculpture de marbre représentant un animal ait disparu d'une tombe ancienne dans la même ville. | UN | وأفادت التقارير أيضا عن إزالة تمثال رخامي منحوت على شكل حيوان من موقع ضريح تاريخي في المدينة ذاتها. |
Vous m'avez fait un discours devant une tombe vide, sur les éléments fondamentaux de nos vies. | Open Subtitles | لقد ألقيت علىّ خطاباً على قبر فارغ ، يتعلق بالعناصر الأساسية في حياتنا |
Trouver une tombe vide où mettre son corps et le couvrir ensuite de terre. | Open Subtitles | وإيجاد قبر مفتوح لأضع به جثته وحينها أغطية بقدم من الأوساخ |
Cette fois-ci, vous allez être enterré dans une tombe sans nom. | Open Subtitles | هذه المرة سيقومون بدفنك بصندوق ذو قبر مجهول الهوية |
On peut arrêter ça. Il y a une tombe ouverte, dehors. On a juste à y mettre les crânes. | Open Subtitles | اسمعوا أعلم أنه بوسعي إنهاء المشكلة فثمة قبر مفتوح بالخارج ما علينا إلا دفن هذه |
Une partie des autres ont été utilisées pour la construction d'une tombe. | UN | وقد استُعملت بعض البلاطات الحجرية الأخرى أخيرا لبناء قبر. |
J'aime creuser une tombe qui restera vide. | Open Subtitles | سرَّني حفر قبر علمتُ أنه لن يُدفن فيه أحد. ما حالفك الحظّ؟ |
J'ai pensé qu'une tombe anonyme au milieu de nulle part aurait été sûre. | Open Subtitles | اعتقدت قبر غير معلم في وسط اللا مكان أن تكون آمنة بما فيه الكفاية. |
Je ne vais pas les laisser te mettre dans une morgue et t'enterrer dans une tombe sans nom. | Open Subtitles | لن ادعهم يأخذونك لمشرحه ويدفنوك في قبر بلا اسم |
Tous ceux que j'aimais... reposent dans une tombe... par ma faute. | Open Subtitles | كل ما أحببته ذات يوم يرقد فى قبراً عميق وبيدى |
La pièce était en fait une tombe, remplie de centaines de corps. | Open Subtitles | الغرفة التي كنت فيها كانت قبراً مليئة بالمئات والمئات من الأموات |
on a interpellé deux gamins qui fouillaient une tombe. | Open Subtitles | بالليلة الماضية, أمسكنا بأثنان من الشبان ينبشون قبراً. |
Elle a prétendu être enterrée dans une tombe pendant 145 ans tandis que je l'attendais. | Open Subtitles | تظاهرت أنّها دُفنت في مقبرة طيلة 145 عامًا على حين كنت أنتظرها، الكاذبة. |
Ma grand-mère est morte en essayant de fermer une tombe où elle n'était pas. | Open Subtitles | ماتت جدّتي وهي تحاول إغلاق مقبرة لم تكن فيها. |
Un volontaire pour mon prochain tour, la Tombe Aztèque! - une tombe? | Open Subtitles | سأحتاج إلى متطوع لخدعتي القادمة,ضريح الازتيك |
Je creuse une tombe pour un cheval. | Open Subtitles | ماذا يبدو لك أني أفعل ؟ أحفر قبرا للحصان |
Profaner une tombe est très grave, et ajoutez à ça la drogue ? | Open Subtitles | سرقة القبور جناية كبيرة أضف ذلك الى تهمة حيازة المخدرات |
D'après la rumeur, Shirley Bellinger voulait être enterrée dans une tombe sans nom. | Open Subtitles | تَقول الإشاعَة أنَ شيرلي بيلينجَر أرادَت أن تُدفَن في قَبرٍ غير مَعروف |
La maison était une tombe de solitude. | Open Subtitles | أعني، أصبح المنزل مثل القبر البارد من الشعور بالوحدة. |
Je suis une tombe. | Open Subtitles | يَتّجهُ يميناً في المدفنِ. |
C'est comme aller à un enterrement et demander s'il y a une tombe de libre. | Open Subtitles | هذا يبدو كالذهاب إلى جنازة والسؤال عن ما إذا هناك قبرٌ متاح. |
Il y a assez d'informations là-dedans pour vous faire fermer boutique, en prison, et même peut-être prématurément dans une tombe. | Open Subtitles | هناك مايكفي من المعلومات لتضعك في السجن وربما في قبرٍ مبكرٍ جداً |