"une version préliminaire de" - Traduction Français en Arabe

    • نُسخ أولية من
        
    • إلى النسخة المسبقة
        
    • نسخ أولية من
        
    • نسخة مسبقة من
        
    • نسخة أولية من
        
    • انعقاده صيغة أولية
        
    • نسخة متطوّرة من
        
    • نص أولي
        
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . UN ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > .
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . UN ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > .
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html. UN ويمكن الرجوع إلى النسخة المسبقة لهذه الوثيقة ولجميع الوثائــــق الأخرى للدورة فـــي موقــع اليونيسيـــف علــــى الإنترنت (www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html).
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html. UN ويمكن الرجوع إلى النسخة المسبقة لهذه الوثيقة ولجميع الوثائــــق الأخرى للدورة فـــي موقــع اليونيسيـــف علــــى الإنترنت (www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html).
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session à l'adresse suivante : < www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html > . UN ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي: > www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html <
    une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. UN ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا).
    Le rapport a été présenté aux médias en anglais à Vienne le 2 avril 2014 et une version préliminaire de la traduction japonaise du texte principal a été présentée dans la préfecture de Fukushima le 27 mai 2014. UN وقد طُرح التقرير في صيغته الإنكليزية على وسائط الإعلام في فيينا في 2 نيسان/أبريل 2014. وقُدِّمت نسخة مسبقة من ترجمة متن التقرير إلى اليابانية إلى مقاطعة فوكوشيما في 27 أيار/مايو 2014.
    une version préliminaire de ces rapports paraîtra prochainement en tant que document de travail, avant la publication définitive, afin que les recherches importantes qu'ils contiennent puissent être consultées. UN ويجري إصدار نسخة أولية من مجموعة هذه الورقات لتكون ورقة عمل قبل النشر كي يصبح هذا البحث الهام متاحا بسهولة.
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . UN ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > .
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . UN ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > .
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web suivant : < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > . UN ويمكن الاطلاع على نُسخ أولية من جميع وثائق الدورة في العنوان الإلكتروني التالي: < www.unicef.org/about/execboard/index_51167.html > .
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html. UN ويمكن الرجوع إلى النسخة المسبقة لهذه الوثيقة ولجميع الوثائــــق الأخرى للدورة فـــي موقــع اليونيسيـــف علــــى الإنترنت (www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html).
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html. UN ويمكن الرجوع إلى النسخة المسبقة لهذه الوثيقة ولجميع الوثائــــق الأخرى للدورة فـــي موقــع اليونيسيـــف علــــى الإنترنت (www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html).
    On peut consulter une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF à l'adresse suivante : www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html. UN ويمكن الرجوع إلى النسخة المسبقة لهذه الوثيقة ولجميع الوثائــــق الأخرى للدورة فـــي موقــع اليونيسيـــف علــــى الإنترنت (www.unicef.org/about/execboard/index_25993.html).
    une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. UN ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا).
    une version préliminaire de toute la documentation de la session sur le site Web de l'UNICEF est disponible en cliquant ici. UN ويمكن الاطلاع على نسخ أولية من جميع وثائق الدورة في الموقع التالي (انقر هنا).
    3. Réaffirme le paragraphe 6 de sa résolution 60/258 et prie le Corps commun de continuer à lui présenter une version préliminaire de son programme de travail à la première partie de la reprise de ses sessions; UN 3 - تؤكد من جديد الفقرة 6 من قرارها 60/258 وتطلب إلى الوحدة مواصلة تقديم نسخة مسبقة من برنامج عملها إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دوراتها المستأنفة؛
    Le Comité a examiné une version préliminaire de ce document. UN ونظرت اللجنة في نسخة مسبقة من الإضافة.
    Additif* * Le présent additif au rapport du Conseil pour 2002 renferme une version préliminaire de l'annexe II (Composition du Conseil et de ses organes subsidiaires et connexes). UN * تتضمن هذه الإضافة لتقرير المجلس لعام 2002 نسخة أولية من المرفق الثاني (تكوين المجلس وهيئاته الفرعية والهيئات المتصلة به).
    une version préliminaire de l'ordre du jour et du programme de travail officiels sera publiée sur le site Web du Forum. UN 21- وستُنشر على الموقع الشبكي للمنتدى قبل انعقاده صيغة أولية رسمية لجدول الأعمال وبرنامج العمل.
    64. une version préliminaire de la bibliographie consolidée des écrits ayant trait aux travaux de la CNUDCI a été mise en ligne sur le site Web de la CNUDCI en 2009. La bibliographie consolidée regroupe toutes les entrées bibliographiques des rapports soumis à la Commission depuis 1968. UN 64- وفي عام 2009، وُضعت نسخة متطوّرة من الثبت المرجعي الموحَّد للمؤلفات المتعلقة بأعمال الأونسيترال على موقع الأونسيترال الشبكي.() والهدف من هذا الثبت المرجعي الموحَّد هو تجميع كل مدخلات التقارير الببليوغرافية المقدَّمة إلى اللجنة منذ عام 1968.
    Dans sa résolution 48/108, l'Assemblée générale a demandé qu'une version préliminaire de l'étude soit présentée au Conseil économique et social à sa session de 1994 par l'intermédiaire de la Commission de la condition de la femme. UN وقررت الجمعية العامة، بموجب قرارها ٤٨/١٠٨، أن يقدم نص أولي للدراسة الاستقصائية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة مركز المرأة، في دورته لعام ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus