"une voiture piégée" - Traduction Français en Arabe

    • سيارة مفخخة
        
    • سيارة ملغومة
        
    • بسيارة مفخخة
        
    • سيارة مفخَّخة
        
    • انفجر جهاز
        
    Dans le quartier de Talpiot, à Jérusalem, une voiture piégée a explosé sous un immeuble de quatre étages causant quelques dégâts mineurs mais ne faisant pas de blessés. UN وانفجرت سيارة مفخخة تحت مبنى مكون من أربعة طوابق في حي تلبيوت في القدس، ولم تقع أي إصابات وحدثت أضرارا طفيفة فقط.
    une voiture piégée prête à exploser a également été découverte durant l'opération. UN كما كشف خلال العملية عن سيارة مفخخة جاهزة للتفجير.
    Le 10 février, une voiture piégée a visé une réunion qui se tenait à l'hôtel Oriental, faisant deux morts et cinq blessés. UN وفي 10 شباط/فبراير، استهدفت سيارة مفخخة اجتماعا عقد في فندق أوريونتال، وأدى ذلك إلى مقتل شخصين وإصابة خمسة آخرين.
    Dans le rapport final on a écarté la possibilité que l'engin explosif ait été lancé de la rue ou qu'il se soit trouvé dans une voiture piégée. UN واستبعد التقرير النهائي إمكانية إلقاء العبوة المتفجرة من الشارع أو كونها سيارة ملغومة.
    une voiture piégée a explosé près de l'autobus, tuant 8 personnes et en blessant plus de 50 autres; UN وانفجرت سيارة ملغومة بالقرب من الحافلة، مما أسفر عن مصرع ثمانية أشخاص وإصابة ما يربو على خمسين شخصا بجراح؛
    Il ne s'agissait pas du premier incident dans lequel le régime a fait exploser une voiture piégée devant une mosquée. UN وليست هذه أول مرة يفجر فيها النظام سيارة مفخخة أمام أحد المساجد.
    À Arlit, une voiture piégée a explosé à l'entrée de la mine d'uranium Somair et d'une usine de traitement à l'extérieur de la ville. UN وفي أرليت، انفجرت سيارة مفخخة عند مدخل منجم لليورانيوم ومنشأة لمعالجة اليورانيوم تابعين لشركة ' ' سومير`` خارج المدينة.
    L'enquête initiale a confirmé que cette explosion a été causée par une voiture piégée. UN وأكدت التحقيقات الأولية بأن الانفجار نتج عن سيارة مفخخة.
    une voiture piégée vient d'exploser devant l'ambassade des USA Open Subtitles سيارة مفخخة قد انفجرت للتو خارج سفارة الولايات المتحدة
    L'explosion provenait d'une voiture piégée. Open Subtitles الإنفجار كان من سيارة مفخخة في أسفل الشارع
    S'il y a une voiture piégée, il y en a sûrement une deuxième. Open Subtitles لو كانت هناك سيارة مفخخة واحدة، فإن هنالك ثانيةٌ على الأرجح
    - Interprétation prévisible : "Le duel s'achève par l'explosion d'une voiture piégée." Open Subtitles سيفسر ذلك تماماً كما قلت لك منافسة إنتهت بإنفجار سيارة مفخخة
    Ni en Argentine, où l'explosion meurtrière d'une voiture piégée a détruit un centre communautaire juif à Buenos Aires. UN وما كان للناس في اﻷرجنتين أن يكونوا بمأمن من اﻹرهاب عندما قضوا نتيجة انفجار سيارة مفخخة دمرت المركز الاجتماعي اليهودي في بوينس آيرس.
    Les terroristes ont d'abord fait exploser une voiture piégée près de la rue Khodr, une zone de grande affluence, puis une seconde dans le même quartier, pour faire un nombre encore plus grand de victimes parmi les civils. UN وكان الإرهابيون قد فجروا سيارة مفخخة ركنوها بالقرب من شارع الخضر الذي يشهد حركة مرورية كثيفة من قبل المواطنين وبعد نصف ساعة فجروا سيارة أخرى في الحي نفسه لإيقاع أكبر عدد من الضحايا بين المواطنين.
    Le 8 avril 2013, dans le district de Sabaa Bahrat, à Damas, une voiture piégée avait explosé devant le bâtiment de la Direction des investissements, tuant 18 civils et en blessant 84. UN وفي 8 نيسان/أبريل 2013، انفجرت سيارة مفخخة في منطقة السبع بحيرات بدمشق، استهدفت مبنى هيئة الاستثمار، مما أدى إلى مقتل 18 مدنيا وإلى جرح 84 آخرين.
    En 1991, les LTTE ont assassiné le général Ranjan Wijeratne, ministre de la défense, au moyen d'une voiture piégée. UN وفجر النمور سيارة ملغومة في عام ١٩٩١ أودت بحياة وزير الدولة للدفاع، اللواء رانجان ويجيراتنيه.
    une voiture piégée a explosé provoquant la mort de huit civils; un policier et 23 civils ont été blessés. UN انفجرت سيارة ملغومة تسببت في مصرع ٨ من المدنيين وإصابة أحد رجال الشرطة و٣٢ مدنياً آخر بجروح.
    Vendredi, les forces de sécurité ont intercepté une voiture piégée en route vers Jérusalem où elle devait exploser. UN وأمس، اعترضت الشرطة سيارة ملغومة في طريقها إلى القدس لتفجيرها هناك.
    Le 21 février, une voiture piégée a explosé devant un bâtiment du quartier général du Corps de protection à Pec. UN 4 - في 21 شباط/فبراير، انفجرت سيارة ملغومة أمام مقر قيادة فيلق حماية كوسوفو في بـك.
    Une personne a été tuée par l'explosion d'une voiture piégée au quartier général de la police iraquienne à Bagdad. Cent cinquante livres d'explosifs ont été utilisés dans cet attentat. UN قتلت سيارة ملغومة شخصا واحدا في مقر الشرطة العراقية ببغداد، حيث تم استخدام 150 رطلا من المتفجرات في الهجوم.
    une voiture piégée a complètement détruit un véhicule transportant deux ressortissants chiliens Et apparemment, une jeune femme américaine. Open Subtitles 1974 انفجار كامل بسيارة مفخخة لنقل مواطنين تشيليين... وعلى مايبدو... إمرأة أمريكية شابة.
    Le 21 septembre 2007, on a découvert une voiture piégée garée à l'entrée du consulat général de la République islamique d'Iran à Bassorah. UN وفي 21 أيلول/سبتمبر 2007 تم اكتشاف سيارة مفخَّخة كانت موقوفة عند مدخل القنصلية العامة لجمهورية إيران الإسلامية في البصرة.
    Le 19 juillet, une voiture piégée a explosé à Douma dans un quartier densément peuplé, faisant au moins 22 morts et plus de 50 blessés. UN وفي 19 تموز/يوليه، انفجر جهاز متفجر مرتجل محمول على مركبة في دوما المكتظة بالسكان ما أدى إلى مقتل 22 شخصا على الأقل وإصابة أكثر من 50 بجروح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus