"unies à sa quarante-huitième session" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين
        
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ويستند تكوينها إلى تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Une commission de vérification des pouvoirs est nommée au début de la Conférence. Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN تعين، في بداية المؤتمر، لجنة لوثائق التفويض ويكون تكوين اللجنة على اﻷساس نفسه الذي قام عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Une commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض، ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Une commission de vérification des pouvoirs composée de neuf membres est nommée au début de la Conférence. Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض، ويستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Une commission de vérification des pouvoirs est nommée au début de la Conférence. Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN تعين، في بداية المؤتمر، لجنة لوثائق التفويض ويكون تكوين اللجنة على اﻷساس نفسه الذي قام عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    L'article 4 du règlement intérieur provisoire dispose qu'une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence et que sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale de l'Organisation des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN تقضي المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت بأن تعيﱠن في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء وبأن يستند تكوينها إلى تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    16. L'article 4 du règlement intérieur provisoire prévoit qu'une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence et que sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ١٦ - تنص المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت على تشكيل لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء في بداية المؤتمر، وأن يستند تكوينها إلى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Malgré cela, selon le rapport présenté par la Commission des droits de l'homme du Guatemala à l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session, 43 % des habitants sont analphabètes, et la proportion s'élève à 90 % chez les femmes, dans certains départements. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن ٣٤ في المائة من مجموع السكان هم من اﻷميين، ويرتفع هذا المؤشر حتى ٠٩ في المائة بالنسبة للنساء في بعض القطاعات، وفقا لما جاء في التقرير المقدم من لجنة حقوق اﻹنسان لغواتيمالا إلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    2. Prenant note avec satisfaction de la résolution 48/126 adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session proclamant 1995 Année des Nations Unies pour la tolérance et invitant l'UNESCO à en assumer le rôle d'organisation coordonnatrice, UN ٢ - وإذ يلاحظ مع الارتياح القرار ٤٨/١٢٦ الذي اعتمدته الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين وأعلنت فيه عام ١٩٩٥ سنة اﻷمم المتحدة للتسامح ودعت اليونسكو الى القيام بدور المنظمة الرائدة في هذا الصدد،
    16. L'article 4 du règlement intérieur provisoire dispose qu'une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence et que sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ١٦ - تنص المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت على أن تعين في بداية المؤتمر لجنة لوثائق التفويض تتألف من تسعة أعضاء، ويستند تكوينها الى تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    17. L'article 4 du règlement intérieur provisoire prévoit qu'une commission de vérification des pouvoirs comprenant neuf membres est nommée au début de la Conférence et que sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN ١٧ - تنص المادة ٤ من النظام الداخلي المؤقت على تعيين لجنة وثائق تفويض من تسعة أعضاء في بداية المؤتمر، وأن يستند تكوينها الى نفس اﻷساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    La Commission des droits de l'homme des Nations Unies, à sa quarante-huitième session, en mars 1993, conformément à la Déclaration universelle des droits de l'homme, aux Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme et aux règles universellement acceptées du droit international, s'est dite inquiète de continuer à entendre parler de graves violations des droits de l'homme au Timor oriental. UN ولقد أعربت لجنة حقوق اﻹنسان باﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين المنعقدة في آذار/مارس ١٩٩٣، عملا باﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، والعهدين الدوليين الخاصين بحقوق اﻹنسان وقواعد القانون الدولي المقبولة عالميا، عن قلقها لاستمرار الادعاءات بوقوع انتهاكات خطيرة لحقوق اﻹنسان في تيمور الشرقية.
    M. Ssemogerere (Ouganda) (interprétation de l'anglais) : Je souhaite, au nom de la délégation de l'Ouganda, me joindre aux représentants qui ont déjà félicité M. Insanally, du Guyana, de son élection bien méritée à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN السيد سسيموغيريري )أوغندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود بالنيابة عن وفد أوغندا، أن أضم صوتي إلى أصوات الممثلين الذين سبقوني إلى تهنئة السيد إنسانالي، ممثل غيانا، على انتخابه عن جدارة لرئاسة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    M. Lengsavad (République démocratique populaire lao) (l'orateur s'exprime en lao; texte français fourni par la délégation) : Monsieur le Président, en premier lieu, je tiens, au nom de la délégation de la République démocratique populaire lao, à vous féliciter très chaleureusement de votre élection unanime à la présidence de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa quarante-huitième session. UN السيد لنغسافـاد )جمهوريــة لاو الديمقراطيـــة الشعبية( )تكلم باللاوية؛ الترجمة الشفوية عن النص الفرنسي الذي قدمه الوفد(: أود بداية، باسم وفد جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، أن أزجي إليكم، سيدي، أحر التهاني على انتخابكم بالاجماع لرئاسة الجمعية العامة لﻷمم المتحدة في دورتها الثامنة واﻷربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus