Il contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | كما سيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
Il contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | وسيعزز تنفيذ البرنامج أيضا الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، بغية تعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
6.8 Le programme contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et techniques spatiales et de leurs applications. | UN | 6-8 وسيتواصل في ظل تنفيذ البرنامج تعزيز الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك للاستفادة إلى أقصى حدّ ممكن من استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
La Commission sera saisie d'un rapport établi conjointement par les commissions régionales, où ces dernières exposent leurs vues sur le renforcement du rôle qu'elles jouent dans les travaux statistiques des Nations Unies et des organismes internationaux. | UN | وسيُعرض على اللجنة تقرير شاركت في إعداده اللجان اﻹقليمية، يُجمل اﻵراء في تعزيز دورها في العمل الاحصائي لﻷمم المتحدة والوكالات الدولية. |
10. Les participants ont entendu en outre les communications faites pas les représentants des organisations des Nations Unies et des organismes internationaux et multilatéraux suivants: | UN | 10- كذلك استمع الاجتماع إلى بيانات من منظمات الأمم المتحدة والوكالات الدولية والمتعددة الأطراف التالية: |
On s'efforcera dans ce cadre de promouvoir l'adhésion universelle au droit spatial international et de renforcer la coopération internationale entre les pays, avec la participation des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, ainsi que des organisations non gouvernementales et des entreprises, selon qu'il convient. | UN | وينبغي أن تتحقق هذه الجهود من خلال تشجيع الامتثال للقانون الدولي للفضاء على مستوى العالم، وتوسيع نطاق التعاون الدولي فيما بين البلدان بإشراك هيئات منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية المعنية بالفضاء، بما فيها المنظمات غير الحكومية والقطاعات الصناعية، حسب الاقتضاء. |
Le programme permettra également d'étoffer l'action entreprise aux niveaux national, régional et mondial, y compris la participation des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, le but étant de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | ومن خلال تنفيذ البرنامج، سيجري أيضا تعزيز الجهود المبذولة على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء، للزيادة إلى أقصى حد من فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها. |
Le programme permettra également d'étoffer l'action entreprise aux niveaux national, régional et mondial, y compris la participation des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, le but étant de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | ومن خلال تنفيذ البرنامج، سيجري أيضا تعزيز الجهود المبذولة على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء، للزيادة إلى أقصى حد من فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها. |
c) i) Augmentation du nombre des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales ayant appuyé ou coparrainé les activités de renforcement de capacités du Bureau des affaires spatiales | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء التي تدعم وتشترك في رعاية أنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي |
Le programme permettra également d'étoffer l'action entreprise aux niveaux national, régional et mondial, y compris la participation des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, le but étant de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | كما سيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
Il contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et des techniques spatiales et de leurs applications. | UN | كما سيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
c) i) Augmentation du nombre des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales ayant appuyé ou coparrainé les activités de renforcement de capacités du Bureau des affaires spatiales | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد المؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء التي دعمت واشتركت في رعاية أنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي |
c) Augmentation du nombre des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales ayant appuyé ou coparrainé les activités de renforcement de capacités du Bureau des affaires spatiales | UN | (ج) زيادة عدد المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية المعنية بالفضاء التي تدعم وتشترك في رعاية أنشطة بناء القدرات التي يضطلع بها مكتب شؤون الفضاء الخارجي |
5.8 Le programme contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et techniques spatiales et de leurs applications. | UN | 5-8 وسيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
5.8 Le programme contribuera également aux efforts entrepris aux niveaux national, régional et mondial, y compris par des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, afin de tirer le plus grand parti possible des sciences et techniques spatiales et de leurs applications. | UN | 5-8 وسيعزز تنفيذ البرنامج الجهود المبذولة على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والعالمي، بما في ذلك بين كيانات منظومة الأمم المتحدة والكيانات الدولية ذات الصلة بالفضاء، وذلك لتعظيم فوائد استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتهما. |
9. Les représentants des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux et multilatéraux suivants ont fait des communications: | UN | 9- واستمع المشاركون في الاجتماع إلى بيانات من منظمات الأمم المتحدة والوكالات الدولية والمتعددة الأطراف التالية: |
Ce groupe de travail réunit des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux, des ONG et des donateurs bilatéraux qui exécutent des programmes dans ce domaine, dans le but essentiel d'échanger des informations propres à faciliter la coordination. | UN | ويضم الفريق العامل الأمم المتحدة والوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة الثنائية التي تنفذ البرامج في هذا المجال بقصد تحقيق هدف أساسي يتمثل في تبادل المعلومات لتسهيل التنسيق. |
Ce Groupe de travail réunit des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux, des ONG et des donateurs bilatéraux qui exécutent des programmes dans ce domaine, dans le but essentiel d'échanger des informations pour faciliter la coordination. | UN | ويجمع الفريق العامل بين الأمم المتحدة والوكالات الدولية والمنظمات غير الحكومية والجهات المانحة الثنائية التي تنفذ برامج في هذا المجال، بقصد تحقيق هدف أساسي يتمثل في تبادل المعلومات تيسيراً لعملية التنسيق. |
On s'efforcera dans ce cadre de promouvoir l'adhésion universelle au droit spatial international et de renforcer la coopération internationale entre les pays, avec la participation des organismes des Nations Unies et des organismes internationaux s'occupant d'activités spatiales, ainsi que des organisations non gouvernementales et des entreprises, selon qu'il convient. | UN | وينبغي أن تتحقق هذه الجهود من خلال تشجيع الامتثال للقانون الدولي للفضاء على مستوى العالم، وتوسيع نطاق التعاون الدولي فيما بين البلدان بإشراك هيئات منظومة الأمم المتحدة والهيئات الدولية المعنية بالفضاء، بما فيها المنظمات غير الحكومية والقطاعات الصناعية، حسب الاقتضاء. |