"unies et le conseil économique et social" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي
        
    Des délégations se sont déclarées favorables à un renforcement du dialogue entre le système des Nations Unies et le Conseil économique et social. UN 10 - وأُعرب عن تأييد توسيع نطاق الحوار بين منظومة الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Les relations entre le Conseil méditerranéen des grands brûlés, le Conseil universitaire pour le système des Nations Unies et le Conseil économique et social s'inscrivent dans l'esprit de collaboration qui domine entre les organismes du système des Nations Unies. UN ويهتدي المجلس في العلاقة القائمة بينه حالياً وبين المجلس الأكاديمي المعني بمنظومة الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي بروح التعاون بين مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    Des délégations se sont déclarées favorables à un renforcement du dialogue entre le système des Nations Unies et le Conseil économique et social. UN 352 - وأُعرب عن تأييد توسيع نطاق الحوار بين منظومة الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La Déclaration ministérielle a aussi appelé le système des Nations Unies et le Conseil économique et social à jouer un rôle essentiel en promouvant la cohérence de toutes les initiatives visant à renforcer l'impact des technologies de l'information et de la communication sur le développement. UN ودعا الإعلان الوزاري أيضا منظومة الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي للاضطلاع بدور أساسي في تعزيز ترابط جميع الجهود المبذولة لزيادة الأثر الإنمائي لتكنولوجيا المعلومات والاتصال.
    Le prochain débat dans le cadre de la réunion de haut niveau montrait le rôle important que l'Organisation des Nations Unies et le Conseil économique et social devaient jouer pour promouvoir une concertation propre à favoriser l'émergence d'un consensus sur les questions économiques et sociales de portée mondiale. UN " 11 - والمداولات الوشيكة في هذا الاجتماع الرفيع المستوى تبين أهمية الدور الذي يتعين الاضطلاع به من جانب الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تشجيع الحوار والمناقشة فيما يتعلق بصوغ توافق في الآراء بشأن القضايا الاقتصادية والاجتماعية العالمية.
    116. La Conférence invite l'Assemblée générale des Nations Unies et le Conseil économique et social à étudier les liens entre la Commission de la science et de la technique au service du développement et la CNUCED, compte tenu des responsabilités particulières de la CNUCED dans ce domaine et de son programme de travail. UN ٦١١- يدعو المؤتمر الجمعية العامة لﻷمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في العلاقة بين لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية واﻷونكتاد، مع مراعاة المسؤوليات الخاصة لﻷونكتاد في هذا المجال، بما في ذلك برنامج عمله.
    116. La Conférence invite l'Assemblée générale des Nations Unies et le Conseil économique et social à étudier les liens entre la Commission de la science et de la technique au service du développement et la CNUCED, compte tenu des responsabilités particulières de la CNUCED dans ce domaine et de son programme de travail. UN ٦١١- ويدعو المؤتمر الجمعية العامة لﻷمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في العلاقة بين لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية واﻷونكتاد، مع مراعاة المسؤوليات الخاصة لﻷونكتاد في هذا المجال، بما في ذلك برنامج عمله.
    Le prochain débat dans le cadre de la réunion de haut niveau montrait le rôle important que l'Organisation des Nations Unies et le Conseil économique et social devaient jouer pour promouvoir une concertation propre à favoriser l'émergence d'un consensus sur les questions économiques et sociales de portée mondiale. UN 11 - والمداولات الوشيكة في هذا الاجتماع الرفيع المستوى تبين أهمية الدور الذي يتعين الاضطلاع به من جانب الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تشجيع الحوار والمناقشة فيما يتعلق بصوغ توافق في الآراء بشأن القضايا الاقتصادية والاجتماعية العالمية.
    Le prochain débat dans le cadre de la réunion de haut niveau montrait le rôle important que l'Organisation des Nations Unies et le Conseil économique et social devaient jouer pour promouvoir une concertation propre à favoriser l'émergence d'un consensus sur les questions économiques et sociales de portée mondiale. UN " 11 - والمداولات الوشيكة في هذا الاجتماع الرفيع المستوى تبين أهمية الدور الذي يتعين الاضطلاع به من جانب الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تشجيع الحوار والمناقشة فيما يتعلق بصوغ توافق في الآراء بشأن القضايا الاقتصادية والاجتماعية العالمية.
    De nombreuses organisations internationales ont tenu des réunions spéciales pour célébrer l'Année, notamment l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, le PNUD, la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, le FEM, l'Université des Nations Unies et le Conseil économique et social. UN 18 - وعقدت العديد من المنظمات الدولية اجتماعات خاصة للاحتفال بالسنة الدولية، ولا سيما منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومرفق البيئة العالمية وجامعة الأمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    116. La Conférence invite l'Assemblée générale des Nations Unies et le Conseil économique et social à étudier les liens entre la Commission de la science et de la technique au service du développement et la CNUCED, compte tenu des responsabilités particulières de la CNUCED dans ce domaine et de son programme de travail. UN ٦١١ - ويدعو المؤتمر الجمعية العامة لﻷمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى النظر في العلاقة بين لجنة تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية واﻷونكتاد، مع مراعاة المسؤوليات الخاصة لﻷونكتاد في هذا المجال، بما في ذلك برنامج عمله.
    89. Les gouvernements des Etats Membres peuvent contribuer au renforcement du rôle du système des Nations Unies dans l'application de la Déclaration sur le droit au développement et doivent pour ce faire veiller à ce que les résolutions qu'ils font adopter par l'Assemblée générale des Nations Unies et le Conseil économique et social assignent aux différentes institutions spécialisées des objectifs à la fois globaux, précis et réalisables. UN ٩٨- ويجب على حكومات الدول اﻷعضاء أن تقدم إسهاماً في تعزيز دور منظومة اﻷمم المتحدة في تنفيذ إعلان الحق في التنمية، ويجب عليها، تحقيقاً لهذا الغرض، أن تُعنى بأن تُحﱠدد في القرارات التي اعتمدتها في الجمعية العامة لﻷمم المتحدة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي أهداف لمختلف الوكالات المتخصصة تكون في آن واحد شاملة ودقيقة وممكنة التحقيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus