"unies pour le développement pour la période" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة الإنمائي للفترة
        
    • المتحدة الإنمائية للفترة
        
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d’exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين؛
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2013-2016, UN وإذ تشير إلى الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2013-2016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 20132016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et des principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين؛
    3. Se félicite du cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 1997-1999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et les principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة؛
    3. Se félicite du Cadre de coopération de pays établi par le Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 19971999, qui est en cours d'exécution à la suite de consultations avec le gouvernement du territoire et les principaux partenaires du développement dans le système des Nations Unies et la communauté des donateurs ; UN 3 - ترحب بإطار التعاون القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 1997-1999 الذي يجري تنفيذه حاليا عقب المشاورات التي أجريت مع حكومة الإقليم وشركاء التنمية الرئيسيين في منظومة الأمم المتحدة ومجتمع المانحين؛
    Tel est particulièrement le cas pendant l'année en cours, compte tenu de l'examen intergouvernemental du Groupe de haut niveau sur la cohérence de l'action du système des Nations Unies dans les domaines du développement, de l'aide humanitaire et de la protection de l'environnement ainsi que de l'examen récemment achevé du plan stratégique du Programme des Nations Unies pour le développement pour la période 20082011. UN وأضاف قائلاً إن هذه العملية لها أهمية خاصة في السنة الحالية وذلك في ضوء الاستعراض الحكومي الدولي الذي يجريه الفريق الرفيع المستوى المعني بالاتساق على مستوى المنظومة في مجالات التنمية والمساعدة الإنسانية والبيئة واستكمال النظر مؤخراً في الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011.
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 20132016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 20132016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2013-2016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    Notant les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 20132016, UN وإذ تلاحظ الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2013-2016،
    Des précisions ont été demandées sur les priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2010-2012. UN وطُرح سؤال آخر لاستيضاح الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2010-2012.
    À l'échelle du système, l'appui à la coopération Sud-Sud et à la coopération triangulaire en faveur du renforcement des capacités est l'une des priorités stratégiques du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2010-2011. UN وعلى صعيد المنظومة بأكملها، يشكل دعم التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي لتنمية القدرات إحدى الأولويات الاستراتيجية لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2010-2011.
    Parallèlement à l'élaboration du plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, d'importants progrès ont été réalisés au cours de la période considérée au niveau de l'harmonisation des cycles des programmes des différents organismes du Groupe des Nations Unies pour le développement pour la période 2002-2006. UN 38 - وبصورة متزامنة مع عملية إطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية تم تحقيق تقدم كبير خلال الفترة المشمولة بالتقرير فيما يتصل بمواءمة دورات برامج الوكالات التابعة لمجموعة الأمم المتحدة الإنمائية للفترة 2002-2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus