Le représentant de la République tchèque a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | وألقى ممثّل الجمهورية التشيكية كلمة نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
L'observateur du Portugal a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | 10 - وأدلى ببيان المراقب عن البرتغال بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Après son adoption, le représentant de l'Irlande, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne, a fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان ممثل ايرلندا نيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
Le représentant de l'Azerbaïdjan annonce que les États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Organisation de la Conférence islamique sont également coauteurs du projet de résolution. | UN | وأعلن ممثل أذربيجان أن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي هي أيضا من مقدمي مشروع القرار. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe. | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Après son adoption, le représentant de l'Irlande, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne, a fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ببيان ممثل ايرلندا بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
31. Le représentant de la Suède s'est exprimé au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | 31- وتكلم ممثّل السويد نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
35. La représentante de la Finlande a pris la parole au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | 35- تحدثت ممثلة فنلندا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
8. La représentante de la Finlande a pris la parole au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | 8- وتكلّمت ممثّلة فنلندا نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Le représentant de la Belgique (au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté économique européenne) a également fait une déclaration. | UN | كما أدلى ببيان ممثل بلجيكا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء باﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية(. |
17. A la même séance, le représentant de la Belgique a fait une déclaration, au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté économique européenne. | UN | ١٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان ممثل بلجيكا، باسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية. |
25. A la même séance, le représentant du Danemark a fait une déclaration, au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté économique européenne. | UN | ٥٢ - وفي الجلسة نفسها، ادلى ببيان ممثل الدانمرك، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية. |
5. Toujours à la 38e séance, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | ٥ - وفي الجلسة ٣٨ أيضا، أدلى ممثل المانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
48. Après l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Allemagne a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | ٤٨ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل ألمانيا ببيان بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد اﻷوروبي. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté de développement de l'Afrique australe. | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي. |
Le site Web contient aussi des hyperliens avec les sites de tous les organes du système des Nations Unies qui sont membres de l'Équipe spéciale de lutte contre le terrorisme; il est activement tenu à jour dans les six langues officielles de l'Organisation des Nations Unies. | UN | كما يتضمن الموقع وصلات لجميع هيئات الأمم المتحدة الأعضاء في فرقة العمل المعنية بالتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب، وهو يعمل باستمرار بجميع اللغات الرسمية الست للأمم المتحدة. |
L'observateur de la Grèce a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | 22 - وأدلى المراقب عن اليونان ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |
Le représentant du Danemark (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne) a proposé de suspendre la séance. | UN | 102 - واقترح ممثل الدانمرك، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في الاتحاد الأوروبي تعليق الجلسة. |
Le représentant de l'Azerbaïdjan annonce que le projet de résolution est également parrainé par les États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | وأعلن ممثل أذربيجان عن انضمام الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي أيضا إلى مقدمي مشروع القرار. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Organisation de la Conférence islamique. | UN | * باسم الدول الأعضاء بالأمم المتحدة الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي. |
* Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC). | UN | * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
* Réponse présentée au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne. | UN | * مقدم باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة والأعضاء في الاتحاد الأوروبي. |