"unies qui sont membres du mouvement des" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة التي هي أعضاء في حركة
        
    • المتحدة الأعضاء في حركة
        
    • المتحدة واﻷعضاء في حركة
        
    Document de travail présenté par l'Indonésie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés UN ورقة عمل مقدمة من إندونيسيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة عدم الانحياز
    Le représentant du Botswana présente le projet de réso-lution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين.
    I. États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés UN أولا - الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز
    Le représentant de Cuba présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    Ce projet de décision a été présenté par le représentant de la Malaisie, au nom des États Membres des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des non-alignés, à la 14e séance de la Commission, le 23 octobre. UN وقد عرض مشروع هذا المقرر ممثل ماليزيا، نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 14 التي عقدت في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    La Commission reprend l'examen de la question. Le repré-sentant de l'Algérie présente les projets de résolution au nom du Groupe des 77 et de la Chine et au nom des Etas Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند وعرض ممثل الجزائر مشروعي القرارين باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وباسم الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في حركة عدم الانحياز.
    Le représentant de Cuba présente ensuite le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN ثم عرض ممثل كوبا مشروع القرار، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة عدم الانحياز.
    Le représentant de l'Indonésie, au nom des Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés, présente et révise oralement le projet de résolution. UN قدم ممثل اندونيسيا، بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز مشروع القرار ونقحه شفويا.
    Le représentant du Botswana présente le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine, et au nom des auteurs énumérés dans le document, ainsi que du Japon, du Mexique et de la Nouvelle-Zélande. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز والصين ومقدمي المشروع الوارد ذكرهم في الوثيقة، بالإضافة إلى المكسيك ونيوزيلندا واليابان.
    Le représentant du Botswana présente et révise oralement le projet de résolution, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Chine. UN قدم ممثل بوتسوانا مشروع القرار ونقحه شفويا، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، والصين.
    A/C.1/51/L.12 — Projet de résolution intitulé " Relation entre le désarmement et le développement " présenté par la Colombie au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés le 29 octobre 1996 UN A/C.1/51/L.12 - مشروع قرار معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " مقدم من كولومبيا بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦
    * Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    * Au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN * باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز.
    A/C.1/49/L.35 — Projet de résolution intitulé " Relation entre le désarmement et le développement " , présenté par l'Indonésie (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés) le 3 novembre 1994 UN A/C.1/49/L.35 - مشروع قرار معنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " مقدم من اندونيسيا )بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي هي أعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز( في ٣ تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٤
    Le représentant de Cuba présente le projet de résolution au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés et de la Palestine, également au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des États arabes. UN عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز وفلسطين، وأيضا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الدول العربية.
    Le projet de résolution a été présenté par le représentant de la Malaisie, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des non alignés, à la 15e séance, le 22 octobre. UN لقد تولى عرض مشروع القرار ممثل ماليزيا بالنيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 15 بتاريخ 22 تشرين الأول/أكتوبر.
    Ce projet de résolution a été présenté par le représentant de la Malaisie, au nom des États Membres des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des non-alignés, lors de la 14e séance de la Commission, le 23 octobre 2003. UN ومشروع القرار هذا عرضه ممثل ماليزيا نيابة عن الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة عدم الانحياز في الجلسة 14 التي عقدتها اللجنة في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Il a été présenté par le représentant de l'Afrique du Sud au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés à la 16e séance, le 18 octobre 2002. UN وقد عرضه ممثل جنوب أفريقيا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز، وذلك في الجلسة 16 المعقودة يوم 18 تشرين الأول/أكتوبر.
    À la 39e séance, le 11 novembre, la délégation de Cuba a présenté un projet de résolution intitulé < < Le droit au développement > > (A/C.3/63/L.30) au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés. UN 106 - في الجلسة 39، المعقودة في 11 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض ممثل كوبا باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز مشروع القرار المعنون " الحق في التنمية " (A/C.3/63/L.30).
    À la 44e séance, le 21 novembre, la délégation de Cuba a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés (voir A/C.3/63/SR.44). UN 112 - وفي الجلسة 44، المعقودة في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل كوبا ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز (انظر A/C.3/63/SR.44).
    Avant l’adoption du projet de résolution, la République sud-africaine a fait une déclaration au nom des États Membres de l’Organisation des Nations Unies qui sont membres du Mouvement des pays non alignés; après l’adoption du projet, le représentant du Sénégal a fait une déclaration (voir A/C.3/54/SR.55). UN ٦٤ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جنوب أفريقيا ببيان باسم الدول أعضاء اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في حركة بلدان عدم الانحياز وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل السنغال ببيان )انظر A/C.3/54/SR.55(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus