"unies relatives aux technologies de l" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة في مجال تكنولوجيا
        
    Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications UN مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    III. Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications UN ثالثا - المبادرات المؤسسية التي اتخذتها الأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94) UN مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (/66/94)
    Rapport du Secrétaire général sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94) UN تقرير الأمين العام عن المبادرات المؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94)
    b) Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94). UN (ب) مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94).
    Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94) UN مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94)
    Documentation : Rapport du Secrétaire général sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (résolutions 63/262, 63/269, 64/243, 65/259, sect. XVII), A/66/94. UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (القرارات 63/262 و 63/269 و 64/243 و 65/259، الجزء الثامن عشر)، A/66/94.
    À cet égard, le Comité consultatif a reçu et examiné un rapport du Secrétaire général sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94). UN 32 - وفي هذا الصدد، تلقت اللجنة الاستشارية تقريرا منفصلا للأمين العام عن مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات (A/66/94) ونظرت فيه.
    Dans sa résolution 65/259, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui présenter des propositions nouvelles ou révisées, ce qu'il a fait dans son rapport sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94, sect. II. D). UN وطلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم مقترحات جديدة و/أو منقحة (القرار 65/259)، وردا على ذلك أورد الأمين العام مقترحات معدلة في تقريره بشأن مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94، الفرع الثاني - دال).
    Le Comité consultatif note que le rapport du Secrétaire général sur le dispositif complet de gestion des situations de crise doit être lu en même temps que son rapport sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94), qui donne davantage de détails sur les aspects informatiques de la gestion des situations de crise. UN 2 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن تقرير الأمين العام عن إطار إدارة الطوارئ ينبغي قراءته بالاقتران مع تقريره عن مبادرات أساسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94)، والذي يقدم المزيد من التفاصيل عن جوانب إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في حالات الطوارئ.
    b Le rapport du Secrétaire général intitulé < < Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications > > (A/66/94) présente d'autres propositions, pour un total de 6 423 400 dollars (budget ordinaire pour l'exercice biennal 2012-2013). UN (ب) يتضمن تقرير الأمين العام عن القيام بمبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94) مقترحات أخرى يبلغ مجموع قيمتها 400 423 6 دولار من الميزانية العادية لفترة السنتين 2012-2013.
    En réponse à cette demande, le Secrétaire général a présenté un rapport intitulé < < Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications > > (A/66/94), pour examen par l'Assemblée générale à la partie principale de sa soixante-sixième session. UN واستجابة لذلك الطلب، قدّم الأمين العام إلى الجمعية العامة تقريرا بعنوان " مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " (A/66/94)، لكي تنظر فيه في الجزء الرئيسي من دورتها السادسة والستين.
    La Sous-Secrétaire générale et Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications (A/66/94); et sur le troisième rapport d'étape sur le progiciel de gestion intégré (A/66/381). UN قدم الأمين العام المساعد، المراقب المالي، تقرير الأمين العام بشأن المبادرات المؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (A/66/94)؛ والتقرير المرحلي الثالث للأمين العام عن مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة (A/66/381).
    Le présent rapport est à lire en parallèle avec le rapport du Secrétaire général intitulé < < Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications > > (A/66/94), en particulier l'initiative < < Créer une infrastructure informatique robuste > > , qui est axée sur les aspects techniques complémentaires de la gestion des situations d'urgence. UN وتجدر الإشارة إلى أن هذا التقرير وثيق الارتباط بتقرير الأمين العام المعنون " مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " (A/66/94)، وتحديدا المبادرة المعنونة " إنشاء هيكل أساسي مرن في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات " ، التي تركز على الجوانب التكنولوجية المكمّلة لإدارة حالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus