"unies sur les sociétés" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة لشؤون الشركات
        
    • المتحدة المعني بالشركات
        
    • المتحدة للشركات
        
    • المعنية بالشركات
        
    Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales UN مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    Consultant juridique, puis conseiller juridique, au Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales UN خبير في القانون، ثم مستشار قانوني، مركز الأمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    1985 Auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales – auteur du document exposant la position des pays en développement sur la question du droit international dans l’élaboration d’un code de conduite pour les sociétés transnationales. UN ١٩٨٥ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية؛ أعد بحثا عن موقف البلدان النامية من مسألة اﻹحالة إلى القانون الدولي عند صياغة مدونة قواعد السلوك للشركات عبر الوطنية.
    De 1988 à 1994, il a été géré par le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales, à New York. UN ففي الفترة من 1988 إلى 1994، قام مركز الأمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية في نيويورك بإدارة البرنامج.
    Directeur exécutif adjoint, Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales, 1990-1992. UN نائب المدير التنفيذي لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية، ١٩٩٠-١٩٩٢.
    L'ancienne Commission des sociétés transnationales de l'ONU, qui a récemment été intégrée à la CNUCED sous le nom de " programme des Nations Unies sur les sociétés transnationales " , assiste les gouvernements dans leurs rapports avec les sociétés transnationales. UN ويقوم مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية سابقا، الذي دمج مؤخرا في مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، تحت اسم برنامج الشركات عبر الوطنية، بمساعدة الحكومات فيما يتعلق بالشركات عبر الوطنية.
    20. Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales UN ٢٠ - مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    Ces travaux seront menés en étroite collaboration avec le PNUE, l'OMS, le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales et d'autres organismes concernés du système. UN وسيجري الاضطلاع بهذه اﻷعمال بالتعاون الوثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، ومنظمة الصحة العالمية، ومركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية، والمؤسسات المعنية اﻷخرى بالمنظومة.
    20. Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales UN ٢٠ - مركـز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    20. Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales UN ٢٠ - مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية
    Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales et CNUCED (1991). UN مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية واﻷونكتاد )١٩٩١(.
    Le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales représentait un effort sincère pour mettre sur pied une banque de données permettant de fournir aux États Membres des informations susceptibles de les aider dans le suivi et la prise de décisions. UN إن مركز الأمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية كان محاولة صادقة لإنشاء مصرف للبيانات وتزويد الدول الأعضاء بالمعلومات اللازمة للمتابعة واتخاذ القرار.
    Ma délégation propose de relancer à cette fin le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales et la Commission des sociétés transnationales. UN ويود وفدي أن يقترح تنشيط مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية ولجنة اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية لذلك الغرض.
    Les travaux des organismes du système des Nations Unies dans ce domaine, notamment ceux de l'ancien Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales, devraient être pris en compte dans les travaux du Groupe de travail. UN وفي هذا الصدد، ينبغي لعمل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك عمل مركز الأمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية سابقاً، أن يتجلى في عمل الفريق العامل أيضاً.
    1988 Animateur d'un séminaire sur les traités bilatéraux de protection des investissements dans les Caraïbes, organisé à la Trinité-et-Tobago par le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales. UN مدير حلقة دراسية عن معاهدات حماية الاستثمار الثنائية في منطقة البحر الكاريبي تحت رعاية مركز الأمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية، ترينيداد وتوباغو
    1990 Auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales – auteur d’un document sur l’élaboration de directives à l’intention de l’Organisation des États des Caraïbes orientales pour la négociation de traités bilatéraux en matière d’investissement. UN ١٩٩٠ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية؛ أعد بحثا عن المبادئ التوجيهية لمنظمة دول شرق البحر الكاريبي في تفاوضها بشأن معاهدات الاستثمار الثنائية.
    1988 Animateur d’un séminaire sur les traités bilatéraux de protection des investissements dans les Caraïbes, organisé à la Trinité-et-Tobago par le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales. UN ١٩٨٨ مقرر حلقة دراسية عن معاهدات حماية الاستثمار الثنائية في منطقة البحر الكاريبي تحت رعاية مركز اﻷمم المتحدة لشؤون الشركات عبر الوطنية، ترينيداد وتوباغو.
    ST/SGB/197, du 1er décembre 1982 : < < Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales > > UN ST/SGB/197 المؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 1982 بعنوان " مركز الأمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية "
    Lancé en 1988 par le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales, à New York, le programme a été progressivement rattaché à la CNUCED, mais ne relève intégralement de Genève que depuis 1998. UN وقد استُهل هذا البرنامج في مركز الأمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية في نيويورك في 1988، وتم نقله تدريجياً إلى الأونكتاد، ولم تستقر مسؤوليته نهائياً في جنيف إلا منذ 1988.
    1990 Auprès du Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales — auteur d'un document sur l'élaboration de directives à l'intention de l'Organisation des États des Caraïbes orientales pour la négociation de traités bilatéraux en matière d'investissement. UN ١٩٩٠ خبير استشاري لمركز اﻷمم المتحدة المعني بالشركات عبر الوطنية، أعد ورقة عن المبادئ التوجيهية لمنظمة دول شرق البحر الكاريبي في التفاوض بشأن الاتفاقات الثنائية بشأن الاستثمار
    Sainte-Lucie engage vivement l'ONU à réinstituer le Centre des Nations Unies sur les sociétés transnationales. UN إن سانت لوسيا تحث الأمم المتحدة على إعادة إنشاء مركز الأمم المتحدة للشركات عبر الوطنية.
    1986 Président de la Commission des Nations Unies sur les sociétés transnationales, à sa douzième session. UN ٦٨٩١ رئيس الدورة الثانية عشرة للجنة اﻷمم المتحدة المعنية بالشركات عبر الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus