"unité africaine et de l'union" - Traduction Français en Arabe

    • الوحدة الأفريقية والاتحاد
        
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    Depuis 1971, le Président Arafat a pris part à toutes les réunions au sommet de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, à l'exception de la réunion de 2002 tenue à Durban, des raisons bien connues l'ayant empêché de participer à cette dernière. UN وقد شارك الرئيس عرفات في مؤتمرات قمة منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي منذ عام 1971، باستثناء القمة المعقودة عام 2002 في ديربان، والتي تعذر عليه المشاركة فيها لأسباب لا تخفى على أحد.
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    22. Apprécie les efforts accomplis par les médiateurs de l'Organisation des Nations Unies, de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne dans la recherche d'une solution durable aux problèmes du Burundi; UN 22- تعرب عن تقديرها للجهود التي يبذلها وسطاء الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي سعياً لإيجاد حل دائم لمشاكل بوروندي؛
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد، وكذلك قرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions pertinentes, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد، وكذلك قرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    22. Apprécie les efforts accomplis par les médiateurs de l'Organisation des Nations Unies, de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne dans la recherche d'une solution durable aux problèmes du Burundi; ¶ UN 22- تعرب عن تقديرها للجهود التي يبذلها وسطاء الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي سعياً لإيجاد حل دائم لمشاكل بوروندي؛
    22. Apprécie les efforts accomplis par les médiateurs de l'Organisation des Nations Unies, de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne dans la recherche d'une solution durable aux problèmes du Burundi; ¶ UN 22- تعرب عن تقديرها للجهود التي يبذلها وسطاء الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي سعياً لإيجاد حل دائم لمشاكل بوروندي؛
    Rappelant ses résolutions 51/53 du 10 décembre 1996 et 56/17 du 29 novembre 2001 et toutes ses autres résolutions sur la question, ainsi que celles de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union africaine, UN إذ تشير إلى قراريها 51/53 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 56/17 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 وجميع قراراتها الأخرى المتخذة في هذا الصدد وقرارات منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأفريقي،
    L'Union européenne est en outre convaincue que le premier sommet Afrique-Europe, événement capital organisé, à l'invitation de l'Égypte, sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne et co-présidé par les deux régions, imprimera un nouvel élan au débat concernant la région méditerranéenne. UN 25 - ويرى الاتحاد الأوروبي أيضا أن مؤتمر القمة التاريخي الأول لأفريقيا - أوروبا، المعقود تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي بدعوة مصر وتحت الرئاسة المشتركة للمنطقتين، يضيف زخما جديدا لإعداد جدول أعمال البحر الأبيض المتوسط.
    a) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (أ) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 وموجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر يحيلون بها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا - الاتحاد الأوروبي المعقود تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي في القاهرة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2000، ؛
    a) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (أ) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 وموجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر يحيلون بها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا - الاتحاد الأوروبي المعقود تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي في القاهرة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2000، ؛
    a) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Union européenne, tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (أ) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر يحيلون بها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا - الاتحاد الأوروبي المعقود تحت إشراف منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي في القاهرة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2000 (A/54/855-E/2000/4)؛
    a) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe qui s'est tenu les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (أ) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر يحيلون بها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا - الاتحاد الأوروبي المعقود تحت إشراف منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي في القاهرة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2000 (A/54/855-E/2000/44)؛
    b) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (ب) رسـالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر لدى الأمم المتحدة يحيلون فيها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدها مؤتمر قمة أفريقيا/الاتحاد الأوروبي المعقود في القاهرة يومي 3 و 4 نيسان/أبريل 2000 تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي (A/54/855-E/2000/44)؛
    j) Lettre datée du 27 avril, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (ي) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر لدى الأمم المتحدة يحيلون فيها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا/الاتحاد الأوروبي، المعقود في القاهرة في 3 و4 نيسان/أبريل 2000 تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي A/54/855-E/2000/44))؛
    r) Lettre datée du 27 avril 2000, adressée au Secrétaire général par les Représentants permanents de l'Algérie, de l'Égypte et du Portugal auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte de la Déclaration et du Plan d'action du Caire adoptés par le Sommet Afrique-Europe tenu au Caire les 3 et 4 avril 2000 sous l'égide de l'Organisation de l'unité africaine et de l'Union européenne (A/54/855-E/2000/44); UN (ص) رسالة مؤرخة 27 نيسان/أبريل 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثلين الدائمين للبرتغال والجزائر ومصر لدى الأمم المتحدة يحيلون فيها إعلان وخطة عمل القاهرة اللذين اعتمدهما مؤتمر قمة أفريقيا/الاتحاد الأوروبي المعقود في القاهرة في 3 و 4 نيسان/أبريل 2000 تحت رعاية منظمة الوحدة الأفريقية والاتحاد الأوروبي A/54/855-E/2000/44))؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus