Domestic and Foreign Missionary Society of the Protestant Episcopal Church in the United States of America | UN | جمعية التبشير في الداخل والخارج التابعة للكنيسة الأسقفية البروتستانتية في الولايات المتحدة الأمريكية |
Domestic and Foreign Missionary Society of the Protestant Episcopal Church in the United States of America | UN | جمعية التبشير في الداخل والخارج التابعة للكنيسة الأسقفية البروتستانتية في الولايات المتحدة الأمريكية |
Chercheur invité au United States Institute of Peace, Washington, D.C. | UN | باحثة زائرة بمعهد الولايات المتحدة للسلام بواشنطون العاصمة |
Mr. Robert Lipsey, Director, National Bureau of Economic, New York, United States of America | UN | السيد روبرت ليبسيي، مدير مكتب الاقتصاد الوطني، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية |
L'organisation, à but non lucratif, est financée par la United States Information Agency. | UN | وهو منظمة لا تسعى إلى تحقيق الربح أسستها وكالة بالولايات المتحدة لﻹعلام. |
United States Information Agency (USIA) | UN | وكالة المعلومات التابعة للولايات المتحدة |
Ms. Catherine L. Mann, Senior Fellow, Institute for International Economics, Washington DC, United States of America | UN | السيدة كاترين ل. مان، زميل أقدم بمعهد الاقتصاد الدولي، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية |
Ancien chercheur invité au United States Institute of Peace, Washington, D.C. | UN | باحثة زائرة سابقة بمعهد الولايات المتحدة للسلام بواشنطن العاصمة |
Diplomatic representatives from the United States of America were authorized to assist to the hearings. | UN | وقد أُذن لممثلين دبلوماسيين من الولايات المتحدة الأمريكية المشاركة في تلك الجلسات. |
The Department of Defense of the United States continues to be the main contractor of PMSCs. | UN | ولا تزال وزارة دفاع الولايات المتحدة المتعاقد الرئيسي مع الشركات العسكرية والأمنية الخاصة. |
Au Royaume-Uni, la loi punit le fait pour tout individu de se conformer aux dispositions spécifiées dans les United States Cuban Assets Control Regulations (Règlement sur le contrôle des avoirs cubains). | UN | ويجرم قانون المملكة المتحدة اﻵن كل مَن يتقيد بأجزاء محددة من لوائح الولايات المتحدة لمراقبة اﻷصول الكوبية. |
Il y a également le United States Naval Hospital, 17 dispensaires et 7 centres de soins dentaires. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يوجد مستشفى بحرية الولايات المتحدة ونحو ١٧ عيادة طبية و ٧ عيادات لﻷسنان. |
L'élaboration de la GEMI s'est faite dans le cadre du United States Council for International Business, comité national des Etats-Unis pour la Chambre de commerce internationale. | UN | وشُكلت المبادرة العالمية ﻹدارة البيئة كجزء من مجلس المشاريع التجارية الدولية في الولايات المتحدة الذي يتبع اللجنة الوطنية للغرفة التجارية الدولية في الولايات المتحدة. |
United States Arms Control and Disarmament Agency | UN | وكالة الولايات المتحدة لتحديد اﻷسلحة ونزع السلاح |
Il y a également le United States Naval Hospital, 17 dispensaires et sept centres de soins dentaires. | UN | وبالاضافة إلى ذلك، يوجد مستشفى بحرية الولايات المتحدة ونحو ١٧ عيادة طبية و٧ عيادات لﻷسنان. |
United States Trademark Association | UN | رابطة الولايات المتحدة للعلامات التجارية |
Sexuality Information and Education Council of the United States | UN | مجلس الولايات المتحدة المعني بالمعلومات والتثقيف في مجال الجنس |
Girl Scouts of the United States of America | UN | رابطة فتيات الكشافة في الولايات المتحدة الأمريكية |
National Council of Women of the United States | UN | المجلس الوطني للمرأة في الولايات المتحدة |
La Humane Society of the United States s'efforce de créer un monde qui fasse preuve d'humanité et qui soit viable pour tous les animaux, y compris les humains. | UN | تعمل جمعية الرفق بالحيوان بالولايات المتحدة جاهدةً على إيجاد عالم إنساني ومستدام لجميع الحيوانات بما فيها الإنسان. |
Quand le projet est arrivé à son terme, la United States Agency for International Development a cessé de le financer. | UN | ولدى انتهاء عقد المشروع، أرفقت وكالة التنمية الدولية التابعة للولايات المتحدة التمويل. |
United States Environmental Protection Agency | UN | الوكالة الأمريكية لحماية البيئة |
États-Unis d'Amérique: United States Bankruptcy Court for the Southern District of New York | UN | الولايات المتحدة الأمريكية: محكمة الإفلاس لمقاطعة نيويورك الجنوبية |
a) Si quiconque, agissant sous couvert de la loi, prive autrui d'un droit, quel qu'il soit, protégé par la Constitution ou la législation (United States Code (USC), titre 18, par. 242); | UN | )أ( قيام شخص يعمل باسم القانون بحرمان شخص آخر من أي حق من الحقوق المحمية بموجب الدستور أو القوانين )مدونة قوانين الولايات المتحدة )USC(، الباب ٨١، الفرع ٢٤٢(؛ |