"université de cambridge" - Traduction Français en Arabe

    • جامعة كامبردج
        
    • جامعة كمبردج
        
    • جامعة كامبريدج
        
    • جامعة كيمبردج
        
    • جامعة كمبريدج
        
    • جامعة كيمبريدج
        
    • بجامعة كمبردج
        
    • بجامعة كامبردج
        
    • وجامعة كامبردج
        
    1985 Membre associé, Centre de recherche sur le droit international, Université de Cambridge UN 1985 زميل زائر، مركز بحوث القانون الدولي، جامعة كامبردج.
    1985 Membre associé, Centre de recherche sur le droit international, Université de Cambridge. UN 1985 زميل زائر، مركز البحوث في القانون الدولي، جامعة كامبردج.
    Titulaire d'une maîtrise d'économie de l'Université de Cambridge. UN وهو حاصل على درجة الدكتوراة في الاقتصاد من جامعة كمبردج.
    De 1987 à 1988 Chercheur en droit international au St. Catharine's College de Cambridge et membre de la faculté de droit de l'Université de Cambridge UN باحث زائر في مادة القانون الدولي، كلية سانت كاثرين، كمبردج، وعضو في كلية القانون، جامعة كمبردج
    Doctorat en économie de l'Université de Cambridge. UN حائز شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كامبريدج.
    Formation 1958 Étude de la langue russe, Université de Cambridge UN الدراسة: 1958 دراسات اللغة الروسية في جامعة كيمبردج
    1989 Maîtrise de droit, Université de Cambridge (Royaume-Uni) UN 1989 درجة ماجستير في الحقوق، جامعة كمبريدج.
    1955 Bachelor of Arts (droit), Selwyn College, Université de Cambridge. UN 1955 الإجازة في الحقوق، كلية سيلوين، جامعة كيمبريدج.
    1995-juin 1997 Directeur du Centre de recherche sur le droit international, Université de Cambridge. UN ١٩٩٥ - حزيران/يونيه ١٩٩٧ مدير مركز بحوث القانون الدولي بجامعة كمبردج.
    En. 1966, il a obtenu sa maîtrise de droit international à l'Université de Cambridge (Royaume-Uni). UN وفي عام 1966، حصل على شهادة الماجستير في القانون الدولي من جامعة كامبردج بالمملكة المتحدة.
    L'Université de Cambridge lui a également décerné un diplôme de droit international pour sa thèse sur la sécurité collective dans le système interaméricain. UN كما منحته جامعة كامبردج أيضا دبلوما في القانون الدولي لأطروحته عن الأمن الجماعي في نظام البلدان الأمريكية.
    1995-1997 Directeur du Centre de recherche Lauterpacht sur le droit international, Université de Cambridge UN 1995-1997 مدير مركز أبحاث لوترباخت للقانون الدولي، جامعة كامبردج المنصب الحالي
    1985 Membre associé, Centre de recherche sur le droit international, Université de Cambridge. UN ١٩٨٥ زميل زائر بمركز بحوث القانون الدولي في جامعة كمبردج.
    Il est titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Cambridge. UN حصل على الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كمبردج.
    Visiting Fellow du Lauterpacht Research Center for International Law de l'Université de Cambridge UN 1999 زميلة زائرة بمركز لاو ترباخت لبحوث القانون الدولي، جامعة كمبردج
    Doctorat en économie de l'Université de Cambridge. UN حائزة شهادة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كامبريدج.
    En 1661, le talentueux Isaac entra au Trinity College à l'Université de Cambridge où il était un mauvais étudiant, sans amis ou sans amour familial à lui prodigué de chauds encouragements. Open Subtitles في العام 1661 دخل إسحاق الشاب الموهوب في كلية الثالوث في جامعة كامبريدج حيث كان طالباً مثيراً للمشاكل بشكل مستمر
    "Merci de l'intérêt que vous portez à l'Université de Cambridge. Open Subtitles شـكرا لاهتمامك للدراسـة في جامعة كامبريدج
    Diplômes universitaires : M. A. et L.L. B. (maîtrise ès lettres et licence en droit) de l'Université de Cambridge UN المؤهلات الأكاديمية: شهادة الماجستير، شهادة بكالوريوس في القانون من جامعة كيمبردج
    1956 Bachelor of Laws, Université de Cambridge UN 1956 بكالوريوس في القانون، جامعة كيمبردج
    Professeur invité au Trinity College, Université de Cambridge UN زائر مشارك للزملاء بكلية ترينيتي، جامعة كمبريدج
    Il est titulaire d'un doctorat en économie de l'Université de Cambridge. UN وقد حصل على درجة الدكتوراه في الاقتصاد من جامعة كمبريدج.
    Membre à vie, Clare Hall, Université de Cambridge. UN عضو مدى الحياة، كلير هول، بجامعة كامبردج.
    Depuis 2009, l'Albertine Rift Conservation Society en collaboration avec WWF-US, l'Université de Cambridge, et diverses institutions locales ont voulu évaluer le stock de biens et services environnementaux issus de la région Greater Virunga, une région transfrontalière située entre l'Ouganda, la République démocratique du Congo, et le Rwanda. UN 62 - ومنذ عام 2009، بالتعاون مع الصندوق العالمي للأحياء البرية في الولايات المتحدة، وجامعة كامبردج وعدد من المؤسسات المحلية، تسعى جمعية حفظ غور ألبرت إلى تقييم المخزون من السلع والخدمات البيئية القادمة من منطقة فيرونغا الكبرى، وهي منطقة عبر الحدود بين أوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus