"utilises" - Traduction Français en Arabe

    • تستخدم
        
    • تستخدمين
        
    • تستعمل
        
    • استخدمت
        
    • تستخدمه
        
    • تستخدمي
        
    • تستعملين
        
    • تستغل
        
    • استخدامك
        
    • تستخدمها
        
    • إستخدمت
        
    • استخدمتي
        
    • تستخدمهم
        
    • تستخدمينه
        
    • أستخدمت
        
    Tu n'utilises ce flingue que si ta vie est en danger. Open Subtitles تستخدم ذلك المسدس فحسب إذا كانت حياتك في خطر
    Tu utilises mon accréditation pour accéder à des informations classifiées ? Open Subtitles هل تستخدم تصريحي الأمني لتحصل على معلومات سرية ؟
    Tu utilises les toilettes et tout le monde te voit. Open Subtitles . عندما تستخدمين دورة المياه , الكل يشاهدك
    "Pourquoi tu n'utilises pas le cherche-clé que je t'ai donnée?" Open Subtitles لماذا لا تستعمل لاقط المفاتيح الذي اشتريته لك؟
    Mais si tu utilises ses faiblesses pour l'humilier publiquement, je ne travaillerai plus pour toi. Open Subtitles لكن لو استخدمت نقاط ضعفه لإذلاله امام العامّة سأتوقّف عن العمل لديك
    C'est comme une assurance. Tu ne l'utilises jamais mais ça rassure. Open Subtitles انه مثل تأمين السيارة, لا تستخدمه ابداً ولكنه يعطيك راحة البال
    Nous savons que tu utilises le scarabée pour le contrôler. Open Subtitles نعلم بأنك تستخدم قطعة الجعران الأثرية للتحكم به
    Tu utilises ces nombres magiques pour déconcentrer l'adversaire, n'est-ce pas ? Open Subtitles أنت تستخدم كنوع من الروحانية أليس كذلك يا رجل؟
    Et bien, on attrape plus de mouche avec du miel qu'avec du vinaigre, mais tu utilises de toute façon du vinaigre. Open Subtitles حسناً، أنت تربح الكثير من الذباب مع العسل أكثر من الخل، لكنّك تستخدم الخل على أيّة حال.
    Tu utilises les animaux pour défendre ton propre point de vue. Open Subtitles دائماً ما تستخدم الحيوانات في الدفاع عن وجهة نظرك
    À quoi s'ajoute le fait que des réseaux à couverture planétaire comme Internet sont utilises a des fins d'incitation à la haine raciale. UN وأردفت قائلة إن شبكات عالمية كشبكة اﻹنترنت تستخدم ﻷغراض التحريض على الكراهية العرقية.
    Tu l'utilises de façon incorrecte et irresponsable. Open Subtitles تستخدم المصطلح بشكلٍ خاطيء ودون مسؤولية.
    Tu n'utilises pas de micros, hein, Paulina ? Open Subtitles أنت ان تستخدمين أجهزة للتنصت ، الآن، هل صحيح، بولينا؟
    Tu n'utilises pas le style AP. Réécris le encore. Open Subtitles ولا تستخدمين أسلوب الكتابة المتقدم أعيدي كتابته
    Sally, à chaque fois que tu utilises notre magie, tu risques d'être coincée dans le passé pour toujours. Open Subtitles سالي , كل مرة تستخدمين فيها السحر تخاطري بنفسك بأن تكوني حبيسة الزمن للأبد
    Tu sais, ça ne veut rien dire puisque, hm, tu utilises Itunes, pas Pandora. Open Subtitles أنت تعلم، أن هذا لا معنى له لأنك، آآم، أنت تستعمل آي تونز، ليس بانادورا
    Tu utilises les ressources que nous mettons à ta disposition, et tu es couvert si tout part à vau-l'eau. Open Subtitles اذا استخدمت الموارد التي في حوزتنا، فستحمي مؤخرتك إذا جرتِ الرياح بغير ماتشتهي السّفن
    Si cette appli te donne des yeux et des oreilles dans toute la ville, alors pourquoi tu ne l'utilises pas pour trouver ta future copine ? Open Subtitles مهلاً، لو هذا التطبيق يراقب كل شيء في المدينة فلماذا لا تستخدمه من أجل الآنسة المنتظرة؟
    J'ai besoin que tu utilises ça pour communiquer avec moi désormais. Open Subtitles أحتاجك أن تستخدمي هذا للتواصل معي من الآن فصاعدا
    Tu n'utilises pas tes paillettes pour me faire disparaitre ? Open Subtitles لم لا تستعملين بريق شراراتك لتطرديني بعيدا ؟
    Dieu m'entende si tu utilises la fin du monde pour voler à nouveau mon entreprise. Open Subtitles ليعينني الله إن كنت تستغل نهاية العالم للسرقة من شركتي ثانيةً.
    Quand tu utilises ce mot, qu'est-ce que ça veut dire pour toi ? Open Subtitles عند استخدامك لتلك الكلمة ما الذي تعتقد انها تعنيه بالضبط؟
    Parce que c'est le sourire que t'utilises avec ma mère. Open Subtitles حقا؟ لان تلك الابتسامه التي تستخدمها عند والدتي
    Mais si tu utilises les vidéos, tu légitimes l'écoute, oui ? Open Subtitles ولكنك لو إستخدمت التسجيلات، سوف تجعل تلكَ المراقبة شرعية،صحيح؟
    Tu utilises le mot "couillue" dans tes onze romans ? Open Subtitles هل استخدمتي هذه الكلمة في أحد من رواياتك الـ11
    Laisse moi deviner. Tu les utilises dans ton petit labo à vampire, n'est-ce pas? Open Subtitles دعني أحزر، تستخدمهم في تجاربك على مصّاصي الدماء، أليس كذلك؟
    Je ne sais pas pourquoi tu t'ennuies avec ce téléphone, tu ne l'utilises jamais! Open Subtitles لا أدري لم تحملين هذا الهاتف أصلاً فأنتِ لا تستخدمينه أبداً
    Quand tu utilises les miennes, C'est comme si elles venaient d'un hopital de la première Guerre Mondiale. Open Subtitles كلما أستخدمت خاصتي ،ينتهي بها لتبدو انها قادمة من مستشفى من الحرب العالمية الأولى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus