"végétarienne" - Traduction Français en Arabe

    • نباتية
        
    • نباتيه
        
    • نباتيّة
        
    • نباتي
        
    • النباتي
        
    • النباتية
        
    • النباتى
        
    Tu as complètement raison. Je ne suis pas vraiment végétarienne. Open Subtitles أنتِ محقّة تماما أنا لستُ نباتية في الواقع
    J'essaye de me soûler pour pouvoir coucher avec une végétarienne. Open Subtitles أحاول أن اثمل كفاية لأمارس الجنس مع نباتية
    - Mais nature, alors. Je suis végétarienne. - T'es surtout fêlée. Open Subtitles طالما أنها عادية , أنا نباتية تعنين بأنكِ متصدعة
    Conserver Noël, ce serait comme si vous étiez une végétarienne qui aime la viande. Open Subtitles الإحتفاظ بعيد الميلاد هو مثل كونك نباتيه ومازلتِ تتناولين اللحم
    Maman, Papa, je vous ai dit que Phoebe était végétarienne Non! Open Subtitles أمّي، إعتقدت أنّني قلت لك، فيبي نباتيّة.
    Je suis heureuse d'être végétarienne. Open Subtitles الخنازير سوف تأكل برازها الحمدلله انا نباتي
    Elle est devenue une végétarienne qui déteste ce canapé. Open Subtitles والتى إعتادت أن تكون نباتية والتى كانت تكره تلك الأريكة
    Tu n'étais pas végétarienne avant de rencontrer Lowell. Open Subtitles أنا فقط أحب رائحة اللحم أوه , يا إلهي أنتِ لم تكوني نباتية
    Chérie, je ne savais pas si tu étais toujours végétarienne. Open Subtitles حبيبتي, لم أعرف ان كنت لا تزالين نباتية
    Cookie, arrête tes conneries. Regarde-la, elle se clope trois paquets par jour, et elle se la joue végétarienne. Open Subtitles أنتي فقط تحبين الناس الذين يدخنون ثلاثة علب في اليوم وتقولين أنا نباتية
    J'en mange pas souvent, ma copine est végétarienne. Open Subtitles بالنسبة لي .. لا اكله كثيرا .. لان صديقتي نباتية
    Molly m'a dit qu'elle était végétarienne. S'ils étaient ensemble depuis 5 mois, je pense qu'il le saurait. Open Subtitles مولى اخبرتنى انها نباتية لو كانوا معا منذ 5 اشهر فهوا يعرف هذا بالتأكيد
    Je ne lui ai jamais demandé si elle était végétarienne. Et si elle était allergique aux fruits de mers? Open Subtitles لم أسئلها إن كانت نباتية ماذا لو كانت حساسة من السمك الصدفي ؟
    Est-ce un mauvais moment pour t'annoncer que je suis végétarienne? Open Subtitles أهذا وقت غير مناسب لأخبرك فيه أنني نباتية ؟
    C'est bien. J'ai été végétarienne une semaine. Open Subtitles احسنت, لقد حاولت ان اكون نباتية لمدة اسبوع
    C'est affreux d'exploiter les animaux. Je ne porte ni fourrure, ni cuir, ni maquillage. Je suis végétarienne. Open Subtitles من المريع كيف لا زالوا يسيئون للحيوانات لهذا لا ألبس الفرو أو الجلد أو المكياج و أنا نباتية
    J'ai fait du lapin. Tu n'es plus végétarienne, si ? Open Subtitles لقد أعددت أرنباً , أنت لم تعودي نباتية أليس كذلك ؟
    Je veux faire ça bien. Je ne veux pas être végétarienne et manger de la viande. Open Subtitles سوف اقوم بهذا على وجه صحيح أنا لن اكون نباتيه متناوله للحوم
    Ta fille est végétarienne et tu sers de la viande à sa fête. Bravo! Open Subtitles ابنتك نباتيه و أنت تقومين بتقديم اللحم ..
    Végétarien, végétarienne, végétarien. Ils se connaissent tous. Open Subtitles نباتيّة، نباتيّة، نباتيّة كنّ جميعهنّ صديقات.
    Je savais que la source du mal était dans un pâtisserie végétarienne. Open Subtitles لقد علمت دائماً بأنني سأجد مصدر جميع الشر في مخبز نباتي
    Il ne parle plus que de chiens et de nourriture végétarienne. Open Subtitles انه يتحدّث فقط عن الكلاب والغذاء النباتي
    Le phénomène avait de nombreuses conséquences, en particulier la nécessité de passer à une alimentation végétarienne pour les poissons d'élevage. UN ومن الآثار المتعددة لذلك، ضرورة التحول إلى الأعلاف النباتية في الزراعة المائية.
    Vous n'avez rien contre la cuisine végétarienne ? Open Subtitles أتمنى أن لا تمانع بالطعام النباتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus