"vérifiés de l'exercice clos" - Traduction Français en Arabe

    • المراجعة للسنة المنتهية
        
    • المراجعة عن السنة المنتهية
        
    Elle affirme que les états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 1989 montrent qu'elle dépensait en moyenne US$ 18 000 par mois pour entretenir ses bureaux. UN وأكدت على أن كشوفها المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 تشير إلى أنها تكبدت نفقات بلغت في المتوسط 000 18 دولار من دولارات الولايات المتحدة شهرياً لتكاليف المكاتب.
    Elle a également produit la copie d'un document manuscrit daté du 15 septembre 1990, portant un titre évoquant les salaires versés au personnel en août 1990, ainsi que les états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 1989. UN وقدمت أيضا نسخة من وثيقة مكتوبة بخط اليد مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 1990 بعنوان " بيان الأجور المدفوعة للعمال الموظفين " عن شهر آب/أغسطس 1990، وكشوفها المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    283. Pour étayer sa demande d'indemnité au titre des frais de bureau, Eastern a présenté les états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 1989, sur lesquels elle s'appuie pour réclamer le remboursement des frais correspondant au mois d'août 1990. UN 283- قدمت الشرقية، دعما لمطالبتهـا عن تكاليف المكاتب، كشوفها المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989، وتلتمس على أساسـها تعويضـا عن تكاليف المكاتب لشهر آب/أغسطس 1990.
    299. Pour étayer ses prétentions au titre des < < pertes diverses > > , Eastern a présenté les états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 1989, ainsi que plusieurs déclarations sous serment. UN 299- قدمت الشرقية، كدليل على مطالبتها عن الخسائر الأخرى، كشوفها المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989 وبعض الإفادات الخطية.
    S'appuyant sur les comptes vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 1989, Eastern a déclaré que la valeur totale de ces biens était de US$ 1 068 747. UN وأكدت الشرقية أن القيمة الإجمالية لأصولها بلغت 747 068 1 دولارا من دولارات الولايات المتحدة وفقا للحسابات المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1989.
    :: Présentation du rapport financier et des états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2013 et du rapport du Comité des commissaires aux comptes (A/69/5/Add.12) UN :: إحاطة إعلامية عن التقرير المالي السنوي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات (A/69/5/Add.12)
    Contributions volontaires gérées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés - Etats financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2005 - Rapport du Comité des commissaires aux comptes (A/61/5/Add.5) ; et UN (ب) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (A/61/5/Add.5)
    d) États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2005 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/61/5/Add.5); UN (د) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/61/5/Add.5)؛
    A/59/5/Add.5 Contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés - - États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2003 - - Rapport du Comité des commissaires aux comptes - - Supplément No 5E [A A C E F R] UN A/59/5/Add.5 صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين - البيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 - تقرير مجلس مراجعي الحسابات - الملحق رقم 5 هاء [بجميع اللغات الرسمية]
    a) États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2002 et rapport du Comité des commissaires aux comptes relatifs aux contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés; UN (أ) البيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين()؛
    b) Rapport financier et états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2004 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/60/5/Add.5) (résolution 74 (I)); UN (ب) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/60/5/Add.5) (القرار 74 (د-1))؛
    États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2003 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/59/Add.5) UN البيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/59/5/Add.5)
    États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2004 et rapport du Comité des commissaires aux comptes relatif aux contributions volontaires gérées par le Haut-Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/60/5/Add.5) UN البيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/60/5/Add.5)
    c) Rapport financier et états financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2003 et rapports du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/58/5/Add.5); UN (ج) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 وتقارير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/59/5/Add.5)؛
    États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2002 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/58/5/Add.5) UN البيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/58/5/Add.5)
    d) États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2007 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément no 5E (A/63/5/Add.5); UN (د) التقرير المالي والبيانات المالية المراجعة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/63/5/Add.5)؛
    b) États financiers vérifiés de l'exercice clos le 31 décembre 2002 et rapport du Comité des commissaires aux comptes sur les contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés : Supplément No 5E (A/58/5/Add.5) (résolution 74 (I)); UN (ب) البيانات المالية المراجعة عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000 وتقرير مجلس مراجعي الحسابات عن صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين: الملحق رقم 5 هاء (A/58/5/Add.5) (القرار 74 (د - 1))؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus