Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية |
La Cour des comptes d'Autriche fait actuellement office d'organe de vérification des comptes de l'Organisation mondiale du commerce. | UN | وديوان مراجعة الحسابات النمساوي هو حاليا هيئة مراجعة حسابات منظمة التجارة العالمية. |
Rapport intérimaire de vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2008 | UN | التقرير المؤقت عن مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 |
3. Le Comité des finances et de la vérification des comptes examine et évalue le projet de budget, les dépenses, les comptes et le rapport de vérification des comptes de l'Organisation, et adresse des recommandations au Conseil. | UN | 3- تقوم لجنة المالية ومراجعة الحسابات بفحص واستعراض اقتراحات الميزانية والنفقات والحسابات وتقرير مراجعة حسابات المنظمة وتقدم توصيتها بشأن ذلك إلى المجلس. |
3. Le Comité des finances et de la vérification des comptes examine et évalue le projet de budget, les dépenses, les comptes et le rapport de vérification des comptes de l'Organisation, et adresse des recommandations au Conseil. | UN | 3- تقوم لجنة المالية ومراجعة الحسابات بفحص واستعراض اقتراحات الميزانية والنفقات والحسابات وتقرير مراجعة حسابات المنظمة وتقدم توصيتها بشأن ذلك إلى المجلس. |
Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies | UN | الصلاحيات الإضافية التي تنظم مراجعة حسابات الأمم المتحدة |
Tout récemment, dans sa décision GC.11/Dec.17 adoptée le 2 décembre 2005, elle a modifié le paragraphe 5 de l'annexe au règlement financier ( " Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel " ). | UN | فقد اعتمد مؤخرا، في مقرره م ع-11/م-17 المؤرخ 2 كانون الأول/ ديسمبر 2005، تعديلا للفقرة 5 من مرفق النظام المالي ( " الإطار المرجعي الإضافي الذي يحكم مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية " ). |
Paragraphe 5 de l'annexe au règlement financier ( " Mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel " ) | UN | الفقرة 5 من مرفق النظام المالي ( " الإطار المرجعي الإضافي الذي يحكم مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية " ) |
1. La vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) m'a été confiée pour l'exercice budgétaire 2004-2005 en ma qualité de Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, conformément aux dispositions de la résolution GC.10/Dec.16, que la Conférence générale a adoptée à sa dixième session ordinaire. | UN | 1- أُسندت إلى مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا مهمة مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية 2004-2005 بمقتضى المقرر م ع-10/م-16 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العادية العاشرة. |
1. La vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) m'a été confiée pour l'exercice 2006-2007 en ma qualité de Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, conformément aux dispositions de la résolution GC.11/Dec.16 que la Conférence générale a adoptée à sa onzième session ordinaire. | UN | 1- أُسندت إلى مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا مهمة مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) عن الفترة المالية 2006-2007، وذلك بمقتضى المقرر م ع-11/م-16 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العادية الحادية عشرة. |
1. La vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) m'a été confiée pour l'exercice budgétaire 20062007 en ma qualité de Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, conformément aux dispositions de la résolution GC.11/Dec.16, que la Conférence générale a adoptée à sa onzième session ordinaire. | UN | أولا- مقدّمة 1- أُسندت إلى مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا مهمة مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) عن الفترة المالية 2006-2007، وذلك بمقتضى المقرر م ع-11/م-16 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العادية الحادية عشرة. |
1. La vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) m'a été confiée pour l'exercice budgétaire 2002-2003 en ma qualité de Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, conformément aux dispositions de la résolution GC.9/Dec.16, que la Conférence générale a adoptée à sa neuvième session ordinaire. | UN | 1- أُسندت إلى مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا مهمة مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) عن الفترة المالية 2002-2003 بمقتضى المقرر م ع-9/م-16 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العادية التاسعة. |
1. L'objectif du présent rapport est de solliciter l'accord des organes directeur pour mettre le paragraphe 5 de l'annexe au Règlement financier (mandat additionnel régissant la vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel) en conformité avec la pratique suivie par le Commissaire aux comptes depuis l'exercice biennal 1994-1995. | UN | 1- الغرض من هذا التقرير هو التماس موافقة الهيئات التشريعية على جعل الفقرة 5 من مرفق النظام المالي() (الصلاحيات الإضافية التي تنظّم مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية) متوافقة مع الممارسة التي يتبعها مراجع الحسابات الخارجي منذ فترة السنتين 1994-1995. |
1. La vérification des comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) m'a été confiée pour l'exercice biennal 2004-2005 en ma qualité de Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, conformément aux dispositions de la résolution GC.10/Dec.16, que la Conférence générale a adoptée à sa dixième session ordinaire. | UN | 1- أُسندت إلى مراجع الحسابات العام في جمهورية جنوب أفريقيا مهمة مراجعة حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) عن الفترة المالية 2004-2005، وذلك بمقتضى المقرر م ع-10/م-16 الذي اعتمده المؤتمر العام في دورته العادية العاشرة. |
Parallèlement, s'agissant de la partie V du rapport du Secrétaire général, consacrée aux problèmes qui se posent dans l'emploi de vérificateurs des comptes résidents, le Comité consultatif fait valoir qu'il faut éviter de trop privilégier le fait d'avoir déjà travaillé à la vérification des comptes de l'Organisation. | UN | 5 - وفي غضون ذلك، وعند النظر في الجزء الخامس من تقرير الأمين العام، الذي يتناول التحديات المصادفة في استخدام مراجعي الحسابات المقيمين، تشدد اللجنة الاستشارية على الحاجة إلى عدم التركيز بشدة على الخبرة السابقة في مراجعة حسابات الأمم المتحدة. |