Pour lus de détails sur la question, voir l'annexe V du présent document. | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بهذا الشأن، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
Pour lus de détails sur la question, voir l'annexe V du présent document. | UN | وللاطلاع على مزيد من التفاصيل بهذا الشأن، انظر المرفق الخامس لهذه الوثيقة. الجزء الثاني |
Les modifications à apporter en conséquence à l'appendice M du Règlement du personnel sont indiquées à l'annexe V du présent document. | UN | وترد التعديلات اللازمة للتذييل ميم من النظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
Une description détaillée des divers éléments d'analyse figure dans les annexes I à V du présent document. | UN | ويرد في المرفقات من الأول إلى الخامس من هذه الوثيقة وصف مفصل لمختلف عناصر التحليل. |
On trouvera au chapitre V du présent document le texte d'une recommandation. | UN | وترد توصية في القسم الخامس من هذه الوثيقة. |
Une copie de ce rapport figure à l'annexe V du présent document. | UN | وتوجد نسخة من التقرير في المرفق الخامس لهذا التقرير. |
L'état d'avancement des travaux de rénovation des futurs locaux du siège intégré de Bagdad est présenté à la section V du présent document. | UN | وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير معلومات مستكملة عن حالة المشروع المقرر لتجديد مجمّع مقر متكامل في بغداد. |
28. La nouvelle disposition 103.10 du Règlement du personnel figure à l'annexe V du présent document. | UN | 28- وترد في المرفق الخامس بهذه الوثيقة الأحكام المعدَّلة من القاعدة 103-10. |
Le barème révisé figure à l'annexe V du présent document. | UN | ويرد الجدول المعدل في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
On trouvera à l'annexe V du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille. | UN | وترد المقادير السنوية المنقحة لبدلات الاعالة في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
L'annexe V du présent document donne des informations sur les ressources totales en personnel dont est doté chaque département ou bureau, les indicateurs du volume de travail et l'organigramme. | UN | ويتضمن المرفق الخامس لهذه الوثيقة معلومات عن الموارد الكلية من الموظفين في كل إدارة/مكتب ومؤشرات عبء العمل والهيكل التنظيمي. |
Un tableau exposant le nouveau dispositif disciplinaire et les délais prévus pour chaque étape de la procédure a été fourni au Comité consultatif à sa demande ; il est reproduit à l'annexe V du présent document. | UN | 53 - جرى تقديم رسم بياني يرد في المرفق الخامس لهذه الوثيقة إلى اللجنة الاستشارية، بناء على طلبها، يتعلق بالعملية التأديبية الجديدة ويبين المواعيد النهائية المتوقعة لكل مرحلة. |
Les modifications apportées à la disposition 107.03 ainsi qu'aux appendices F et G du Règlement du personnel figurent à l'annexe V du présent document. | UN | وترد التعديلات المدخلة على القاعدة 101/3 من النظام الإداري للموظفين والتذييلين واو وزاي للنظام الإداري للموظفين في المرفق الخامس لهذه الوثيقة. |
Économies découlant de la limitation du nombre de mots contenus dans les documents établis par les organes conventionnels (par. 15 du projet de résolution) (annexe V du présent document) | UN | الوفورات المتأتية من وضع حد أقصى لعدد الكلمات في الوثائق الصادرة عن هيئات المعاهدات (الفقرة 15 من منطوق مشروع القرار؛ المرفق الخامس لهذه الوثيقة) |
On trouvera au chapitre V du présent document le texte d'une recommandation. | UN | وترد توصية في الجزء الخامس من هذه الوثيقة. |
Les éléments d'un projet de décision figurent à la section V du présent document. | UN | وترد في الفرع الخامس من هذه الوثيقة عناصر مشروع مقرر. |
On trouvera au chapitre V du présent document le texte d'une recommandation. | UN | وترد توصية في الفرع الخامس من هذه الوثيقة. |
L'annexe V du présent document donne un aperçu général du Forum, notamment son origine et sa place dans le programme d'ONU-Habitat. | UN | 34 - ويقدم المرفق الخامس لهذا التقرير نظرة عامة على المنتدى، بما في ذلك تكوينه ووضعه البرنامجي في موئل الأمم المتحدة. |
L'information la plus récente sur l'état d'avancement des travaux de rénovation des futurs locaux du siège intégré de Bagdad est présentée à la section V du présent document. | UN | وترد في الفرع الخامس من هذا التقرير معلومات مستكملة عن حالة المشروع المقرر لتجديد مجمّع مقر متكامل في بغداد. |
On trouvera à l'annexe V du présent document un tableau récapitulatif mettant en parallèle l'état-major de mission à déploiement rapide et le Groupe de gestion du déploiement rapide. | UN | 30 - يرد في المرفق الخامس من هذا التقرير ملخص للاختلافات الرئيسية بين مقر بعثة الانتشار السريع ووحدة إدارة الانتشار السريع. |
19. Le texte révisé de l'appendice E du Règlement du personnel figure à l'annexe V du présent document. | UN | 19- ويرد النص المنقّح للتذييل هاء الوارد في النظام الإداري في المرفق الخامس بهذه الوثيقة. |