"va dans" - Traduction Français en Arabe

    • اذهب إلى
        
    • إذهب إلى
        
    • اذهبي إلى
        
    • إذهبي إلى
        
    • يتمشى
        
    • اذهب الى
        
    • خطوة في
        
    • يسير في
        
    • تسير في
        
    • تذهب إلى
        
    • أذهبي إلى
        
    • ادخلي
        
    • يذهب إلى
        
    • يذهب الى
        
    • نذهب إلى
        
    J'en ai rien à cirer. Va dans ta tente et lâche-moi. Open Subtitles لا اهتم بالموضوع ، اذهب إلى خيمتك واتركني لوحدي
    Va dans ta chambre et réfléchis à tes défauts jusqu'au dîner. Open Subtitles إذهب إلى غرفتك وفكر فى عيوبك حتى وقت العشاء.
    - Va dans ta chambre. Open Subtitles اذهبي إلى الفراش. أنا سأجعل حياتك جحيمًا لا يُطاق.
    Stop. Ariel, Va dans ta chambre et va faire tes devoirs, tout de suite! Open Subtitles آريل ، إذهبي إلى حجرتك الآن وأدي فروضك المنزلية ، الآن
    Cette proposition Va dans le sens des récentes déclarations du Secrétaire général sur la nécessité de renforcer le partenariat avec les entreprises aux fins du développement. UN ومثل هذا الاقتراح إنما يتمشى مع البيانات التي أصدرها اﻷمين العام مؤخرا بشأن أهمية تعزيز الشراكة مع قطاع اﻷعمال ﻷغراض التنمية.
    Maintenant, Va dans la salle de bain et chasse-la de ta vie pour toujours! Open Subtitles حسنا والان .. اذهب الى الحمام واخرجها من حياتك الى الابد
    La création du groupe d'étude interinstitutions mentionné plus haut Va dans cette direction. UN وتعتبر فرقة العمل المشتركة بين الوكالات المذكورة أعلاه خطوة في ذلك الاتجاه.
    Votre proposition, tant par l'esprit que par plusieurs aspects de sa forme, Va dans le sens du long débat tenu dans cette instance. UN فمقترحكم، سواء في روحه أو في جوانب عدة من شكله، يسير في اتجاه المناقشة الطويلة التي جرت في هذه الهيئة.
    Achète toi une voiture de sport. Va dans une boîte de nuit pleine de pompon girls. Open Subtitles اشتر سيارة رياضية اذهب إلى نادي ليلي مليء بالمشجعات
    Va dans le bureau de papa et pelotonne-toi dans une couverture. Open Subtitles اذهب إلى مكتب أبيكَ واجلس ودفء نفسكَ بالبطانية
    Tu n'auras qu'à m'en tenir responsable, Va dans ta chambre. Open Subtitles إذا أصلحته أنت ستعتبره معروف، إذهب إلى غرفتك
    Arrêtez de dire des bêtises et montrant. Va dans ta chambre. Open Subtitles توقف عن قول هذه التفاهات و إذهب إلى غرفتك
    Bien, ma puce... Va dans ta chambre. Je dois parler à papa. Open Subtitles حسناً يا عزيزتي ، اذهبي إلى غرفتك لأتحدث إلى والدك ، اتفقنا ؟
    Va dans l'autre pièce pour qu'on puisse parler. Open Subtitles اذهبي إلى الغرفة الآخرى حتى نستطيع التحدث
    Va dans les coulisses ok ? Et joue la comédie. Open Subtitles إذهبي إلى غرفة الإستراحه فحسب ... يبدو لي
    C'est là une obligation pour l'Éthiopie et cela Va dans le sens de l'intérêt vital que l'Éthiopie accorde à la paix et à la stabilité dans notre sous-région. UN وهذا واجب على إثيوبيا فضلا عن كونه يتمشى مع المصلحة الحيوية لإثيوبيا في السلام والاستقرار في منطقتنا دون الإقليمية.
    En fait, continue de peindre, c'est bien, mais Va dans la réserve. Open Subtitles مفهوم ؟ بالحقيقة اكمل طلائك فهذا لا بأس به ولكن اذهب الى الغرفة الخلفية
    La résolution Va dans le bon sens et mérite d'être encore appuyée. UN فهذا القرار هو خطوة في الاتجاه الصحيح ويحتاج إلى دعم مستمر.
    L'important travail fait par le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues Va dans le même sens. UN والعمل الهام الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات انما يسير في نفس هذا الاتجاه.
    L'intégration sur son territoire même est un processus douloureux et lent, mais il Va dans la bonne direction. UN والتكامل من الداخل عملية أليمة وبطيئة، ولكنها تسير في الطريق الصحيح.
    Vous signez votre nom, et l'argent Va dans votre compte. Open Subtitles فقط تكتب أسمك وحصتُـك تذهب إلى حسابك المصرفي
    Va dans la salle de bains. - Pourquoi je ne peux pas rester ici? Open Subtitles ـ أذهبي إلى الحمام ـ لِمَ لا يُمكنني البقاء هُنا؟
    Va dans un bar un soir, et tu verras des dingos qui se disputent avec les voix dans leur tête. Open Subtitles ادخلي حانة في أي ليلة بالأسبوع، ستجدين بعض المجانين يتجادلون عن الأصوات التي برؤوسهم
    Un jour, le garçon Va dans le bureau de l'homme pour voir ce qui peut bien rendre cet homme heureux. Open Subtitles ذات يوم الصبي يذهب إلى مكتب الرجل ليرى ما الشيء السحري الذي يعطي للرجل هذا الرضا.
    Il la nettoie pendant une heure et Va dans l'écurie. Open Subtitles ينظفه ل ساعة وبعد ذلك يذهب الى الاسطبلات.
    Je ferme les rideaux, ou on Va dans la chambre? Open Subtitles هل أسدل الستائر أم نذهب إلى غرفة النوم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus