"va me chercher" - Traduction Français en Arabe

    • أحضر لي
        
    • احضر لي
        
    • أحضر ليّ
        
    • أحضري لي
        
    • اذهب و أحضر
        
    • اذهب واجلب
        
    • اذهب واحضر لي
        
    J'ai qu'un bras valide. Toi, plutôt. Va me chercher un pull ! Open Subtitles أملك ذراع سليم واحد ، يجب عليك أنت أن تساعدني أحضر لي المعطف
    Hey, robot, Va me chercher à manger. Je meurs de faim. Open Subtitles أنت، أحضر لي بعض الطعام إنني أتضور جوعاً
    Toi ! Va me chercher un transducteur temporel Open Subtitles أنت , اذهب و أحضر لي محول طاقة فرق جهده 16 فولت
    Et maintenant que t'as fini de laver le plancher, Va me chercher une bière. Open Subtitles والان انت ستنظف الارضية احضر لي جعة ايها القاتل
    Si. Va me chercher une bière, petit frère, avant que je te gifle. Open Subtitles لذا احضر لي جعة, يا اخي الصغير قبل ان اعاقبك بشدة
    J'ai dit, Va me chercher une bière, princesse. Open Subtitles قلتُ أحضر ليّ مشروب بارد، أيّها المخنث.
    Super, bébé. Va me chercher des jetons. Open Subtitles عظيم يا عزيزتي، أحضري لي المزيد من العملات
    S'il te plaît, Va me chercher une boisson gazeuse à l'orange. Open Subtitles اسد لي خدمة أحضر لي صودا بالبرتقال أو شيء من هذا القبيل
    Va me chercher un café ! Et cette fois, je le veux fumant ! Tête de nœud ! Open Subtitles أحضر لي قهوة ولا أريد أن أذكرك بأنها يجب أن تكون ساخنة
    Va me chercher un whisky et garde la monnaie. Open Subtitles خذ هذا الدولار، أحضر لي بعض الويسكي والباقي لك
    Va me chercher un café, noir. Open Subtitles إذهب و أحضر لي بعض القهوة, ايها الأسود.
    Va me chercher quelques bougies. Open Subtitles أحضر لي بعض الشموع
    Va me chercher cette bouteille de Glen-je-sais-pas-quoi que tu gardes dans ton bureau. Open Subtitles اذهب أحضر لي فاتحة الزجاج من عند غلين-أيا كان التي تحافظ عليها في مكتبك
    Va me chercher plus de salade sans concombres et sans croûtons ! Open Subtitles - مالذي قلته ؟ اقطع هرائك و احضر لي المزيد من السلطة بدون خيار و بدون خبز محمر
    Hurley, Va me chercher ce siège de première classe là haut. Open Subtitles "هيرلي"، احضر لي مقعد الدرجة الأولى من هناك,
    Va me chercher un soda. Open Subtitles شراب احضر لي شراب
    Va me chercher un soda. Open Subtitles شراب احضر لي شراب
    Va me chercher un vrai homme. Open Subtitles أحضر ليّ رجل حقيقي.
    Si tu veux te rendre utile, Va me chercher un verre d'eau pour que je prenne mon cachet. Open Subtitles أوَ تعلمين ، إذا رغبتِ أن تكوني ذات عون ، فقط آآ ...أحضري لي كأساً من الماء حتى حتى استطيع أن أتناول حبتي
    Va me chercher un mix framboise-Kava avec une pincée de pollen d'abeille, Open Subtitles اذهب واجلب لي بوضة بنكهة الكافا مع القليل من حبوب لقاح النحل
    Alors va me, chercher du coton et des séparateurs d'orteils... mama veut une pédicure! Open Subtitles اذهب واحضر لي بعض الكرات القطنيه و فاصل لصوابع القدم فانا اريد وضع الباديكير هاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus