Et qui va nous aider à faire tomber Big Al et le reste des Vazallo. | Open Subtitles | أنهم حصلو على شيء وهذا سيساعدنا إلقبض علي آل الكبير وبقية فازلوس. |
Il va nous aider à localiser Stevens quand on sera là-bas. | Open Subtitles | سيساعدنا على تحديد مكان ستيفنز عندما نصل الى هناك. |
Donc ça va nous aider à trouver mademoiselle loco bananas ? | Open Subtitles | إذًا هذا سيساعدنا في إيجاد الآنسة المخبولة؟ |
C'est une jolie histoire. Comment ça va nous aider à retrouver la créature ? | Open Subtitles | هذه قصة جيدة ، وكيف ستساعدنا هذه في إيجاد المخلوق الأن؟ |
Écoutez, je sais que Curtis va nous aider, OK ? | Open Subtitles | انضري, انا اعلم ان كورتيس سوف يساعدنا, اتفقنا؟ |
Merci de nous avoir dit où tu vivais, ça va nous aider à t'aider. | Open Subtitles | أشكركِ على إخبارنا بمكان سكنك. سيساعدنا هذا على مساعدتكِ حقاً. |
Faisons ça. On se raconte nos secrets. Ça va nous aider. | Open Subtitles | دعونا نفعل ذلك، دعونا نبح بأسرارنا، فذلك سيساعدنا |
Connaître l'adversaire va nous aider à gagner. | Open Subtitles | بالتأكيد سيساعدنا هذا في الفوز بالبطولة العالمية إن عرفنا منافسنا |
Regardons maintenant cette vidéo d'information qui va nous aider à sauver notre commerce. | Open Subtitles | والآن دعونا نشاهد هذا المقطع التعليمي المصوّر والذي سيساعدنا في أعمالنا التجارية |
M. Maillard, ici présent, va nous aider à émettre les obligations nécessaires. | Open Subtitles | السيد ميلارد , هنا , سيساعدنا بأصدار السندات الضرورية |
L'homme qui va nous aider est un local, qui m'a déjà aidé. | Open Subtitles | الرجل الذي سيساعدنا هو شاب محلي استعنت به من قبل لديه طاقمه الخاص |
Il m'est difficile de comprendre en quoi un jeu sur téléphone va nous aider à régler le présent problème. | Open Subtitles | أعجز عن فهم , كيف اللعب بالجوال سيساعدنا لحل المشكلة الوخيمة التي في أيدينا |
Ça va nous aider à savoir dans quelle direction on va. | Open Subtitles | إنَّ ذلك سيساعدنا في معرفة إتجاهنا الراهن والتالي |
OK, comment ça va nous aider d'avoir un mot de passe plus vite ? | Open Subtitles | حسناً كيف زيارتهم ستساعدنا في الحصول علي الرقم السري بطريقة سريعة؟ |
Crois- moi je sais que ça craint, mais nous avons de la superbe technologie ici qui va... nous aider à en apprendre plus, ok ? | Open Subtitles | ثقي بي، أعرف كم هذا مزعج بالنسبة لكِ ... لكن لدينا بعض التقنيات المذهلة والتي ستساعدنا على دراسة المزيد، حسناً؟ |
Elle a aidé les Russes à vaincre les nazis, maintenant elle va nous aider à les vaincre. | Open Subtitles | ساعد الروس على هزم النازيين الآن سوف يساعدنا لنهزمهم |
Ton ami va nous aider avec ça, pas vrai ? | Open Subtitles | صديقكِ سوف يساعدنا بذلك , أليس كذلك ؟ |
Le CO que j'ai au téléphone, elle va nous aider à nous évader. | Open Subtitles | الحارسة التي أعطتني الهاتف ، هي من سيُساعدنا |
Comment ça va nous aider à trouver les méchants ? | Open Subtitles | كيف سوف تساعدنا أرقام الصفقة في العثور على مكان الأشرار؟ |
Je suis désolé, mais à moins que tu nous apportes une preuve que ton père va nous aider, je pense qu'on doit continuer comme on l'a prévu. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف، ولكن ما لم تتمكن من أن تعطينا بعض البراهين التي تثبت أن والدك سيقوم بمساعدتنا أعتقد أننا بحاجة إلى المضي قدما كما هو مخططٌ له |
OK. Donc, elle va nous aider pour les costumes, c'est ça ? | Open Subtitles | حتى انها سوف يساعد مع الأزياء ثم، أليس كذلك؟ |
Son visage a fondu. Comment cette photo va nous aider à l'identifier ? | Open Subtitles | وجهه ذائب، كيف ستساعد الصورة في تحديد هويته؟ |
Laisse ça, Mud va nous aider. | Open Subtitles | اتركه هنا يجب أن يساعدنا (ماد) فيه |
Comment ça va nous aider à retrouver les enfants ? | Open Subtitles | كيف يُساعدنا ذلك الأمر في إيجاد الأطفال ؟ |
Et en quoi cet engin va nous aider à trouver l'Épouvantail ? | Open Subtitles | وكيف لهذا الجهاز أنْ يساعدنا في العثور على الفزّاعة؟ |
La Commission va nous aider à poser les jalons nécessaires à la consolidation de la démocratie et à l'avènement d'un développement durable en Guinée-Bissau. | UN | وستساعدنا اللجنة على إرساء الأسس اللازمة لتدعيم الديمقراطية وكفالة التنمية الحقيقية لبلدنا. |