"vadim" - Traduction Français en Arabe

    • فاديم
        
    • تيودور
        
    1. L'auteur de la communication est M. Vadim Stolyar, citoyen russe d'origine ukrainienne, né en 1977. UN 1- صاحب البلاغ هو السيد فاديم ستوليار، وهو مواطن روسي من أصل أوكراني، وُلد عام 1977.
    Je suis désolé, Vadim, mais je ne pourrai jamais te raconter tout ça. Open Subtitles أنا آسفة, فاديم, لكن لا يمكنني أبداً أن أحدثكِ حول هذا الموضوع
    On avait bu beaucoup de vin et on passait un bon moment, jusqu'à ce qu'elle me raconte que Vadim vivait avec elle avant moi. Open Subtitles بعد أن أصبحنا في حالة سكر وكنا نقضي وقتا ممتعا جداً حينها أخبرتني بأن فاديم كان على علاقة بها قبلي
    Ce qui est bizarre, c'est que je suis inquiète pour Vadim maintenant. Open Subtitles الشيء الغريب هو, إنني الأن قلقة بشأن فاديم
    Vadim m'a toujours rappelé quelqu'un de la Renaissance. Open Subtitles فاديم دائما يذكرني بشخص من العصور القديمة
    Je vous présente Vadim Yochenko, directeur de l'agence. Open Subtitles بنات .. أقدم لكم فاديم يوشينكو مدير الوكالة
    Bobby, appelle les hommes de Vadim et arrange une rencontre. Open Subtitles لذا بوبى يمكنك ان تتصل برجال فاديم وتسوى الامر
    Mon Bureau et moi-même avons bénéficié de l'appui et des conseils précieux de la Division des affaires du Conseil économique et social et de l'Assemblée générale, en particulier de M. Vadim Perfiliev et de Mme Catherine Boivin. UN وتلقيت دعما بالغ القيمة وإرشادا لمكتبي ولي من شعبة شؤون الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولا سيما من السيد فاديم بيرفيلييف والآنسة كاثرين بوافين.
    Le 18 novembre, il s'est entretenu avec le technicien en question connu sous le nom de Vadim Feodosiy Karlovskiy, à l'Hôtel Ivoire d'Abidjan. UN وأجرى معه، على أن اسمه فاديم فيودوسي كارلوفيسكي وذلك في 18 تشرين الثاني/نوفمبر في فندق إيفوار في أبيدجان.
    Dans sa réponse, le Gouvernement n'évoque pas les éléments de preuve montrant que lorsque M. Sannikov a refusé d'avouer quoi que ce soit, M. Vadim Zaitsev, chef du KGB, a menacé de prendre des mesures brutales contre sa femme et leur enfant s'il refusait de témoigner contre lui-même. UN ولم يتطرق رد الحكومة إلى الدليل على أن فاديم زايسيف، رئيس جهاز مباحث أمن الدولة، هدّد السيد سنّيكوف، عندما رفض الاعتراف بأي جريمة، باتخاذ إجراءات صارمة ضد زوجته وابنه إذا لم يشهد على نفسه.
    C'est toujours un plaisir, Vadim. Open Subtitles فمن الجيد دائما أن أراك، فاديم.
    Nous enquêtons sur un type, Vadim Nezhinski. Open Subtitles نحن نبحث عن هذا الرجل فاديم نيزينسكى
    Que fait Amada à la table de Vadim ? Open Subtitles ماذا تفعل اماندا عند طاوله فاديم
    Ecoute. Tu ne devrais pas fréquenter Vadim. Open Subtitles لا اعتقد انك يجب ان تكونى مع فاديم
    - Je cherche Vadim Nezhinski. - ll doit être défoncé. Open Subtitles انا ابحث عن فاديم لا بد ان بكون هنا
    Vadim est très content que tu te sois décidé. Open Subtitles فاديم مسرور حقا لانك غيرت رأيك
    Tu discuteras des détails avec Vadim. Open Subtitles وباقى التفاصيل ستناقشها مع فاديم
    Je viens chercher un détenu. Vadim Nezhinski. Open Subtitles انا هنا لاصطحاب السجين فاديم نزنسكى
    Tu fais perdre 50 000 $ à Vadim. Il va adorer ! Open Subtitles لقد خسرت للتو 50 ألف دولار من فاديم
    Et je suis sûre que tu as raison, Vadim t'aime. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ على حق, فاديم يحبكِ
    Un choeur a chanté des chansons roumaines et juives et chacun a exprimé le voeu que Vadim serait le " prochain et le premier président chrétien " de Roumanie, en dépit de la kippa ! Ensuite, Tudor a dirigé une délégation du PGR afin de déposer une gerbe à Auschwitz, où celui qui jadis niait l'existence de l'Holocauste a déclaré que les Juifs avaient été anéantis en Roumanie. News-Commentary وأخذ المنشدون يتغنون بأناشيد رومانية ويهودية، وأعرب كل الحاضرين عن تعهدهم بأن يكون تيودور "الرئيس القادم لرومانيا، وأول رئيس مسيحي لها"، على الرغم من الطاقيات اليهودية! وبعد ذلك ترأس تيودور وفداً من حزب رومانيا العظمى ليضع إكليلاً من الزهور عند مدينة أوشويتز ، حيث أعلن من أنكر وقوع المحرقة ذات يوم، أن اليهود قد تعرضوا للإبادة في رومانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus