"vais chercher" - Traduction Français en Arabe

    • سأحضر
        
    • سأجلب
        
    • سأذهب لإحضار
        
    • سأذهب لأحضر
        
    • سوف أحضر
        
    • سأحصل
        
    • سأجد
        
    • سوف تحصل
        
    • سأبحث عن
        
    • سأذهب لأجد
        
    • سأذهب للحصول
        
    • ساحضر
        
    • سوف احضر
        
    • دعني أحضر
        
    • سَأَحْصلُ
        
    Je vais chercher mon sac, et je vous laisserez tranquille Open Subtitles سأحضر حقيبتي فحسب، و ثم ساترككم معاً وحدكم.
    Bea, tout de suite ! Je vais chercher de l'aide ! Open Subtitles اذهبي , بي , الان , اذهبي سأحضر المساعدة
    Je vais chercher la prochaine tournée. Ça prendra une seconde, reprenez vos esprits en attendant. Open Subtitles سأجلب جولة الشراب التالية، انتظرن لحظة، تماسكن فحسب.
    Je vais chercher du scotch, pour voir s'il a laissé des peaux mortes. Open Subtitles سأذهب لإحضار شريط لاسق لنرى إن ترك بعضا من خلايا جلده
    Je vais chercher la liche, des doritos, qu'on puisse commencer. Open Subtitles سأذهب لأحضر بعض الشراب و بعض رقائق البطاطا
    Si ça ne vous dérange pas, je vais chercher ma femme. Open Subtitles حسناً ، إذا كنتما لا تمانعان سوف أحضر زوجتى
    Vous obtenez son ordinateur. Je vais chercher ses dossiers. Open Subtitles أنت أحصل علي الكمبيوتر وأنا سأحصل علي الملفات
    Je vais chercher à boire. Vous voulez autre chose ? Open Subtitles سأحضر شيئاً لكي نشربه أيريد أحد شيئاً آخر؟
    Je vais chercher une bougie. C'est plus romantique, hein ? Open Subtitles سأحضر شمعة لكما سيضفي جواً من الرومانسية ؟
    Je vais chercher votre dîner : foie et salade de fruits. Ça a l'air bon. Open Subtitles سأحضر لك صينية العشاء إنه كبد مقلي وسلطة فواكه، تبدو جيدة جدًا
    Je vais chercher mon père, le ramener dans sa chambre et on va tous se calmer. Open Subtitles لكنني سأحضر والدي سأعيده إلى هنا و أضعه في غرفته و نهدئ الأمور
    Tu as passé la journée sur ces talons. Je vais chercher la voiture. Open Subtitles أنتِ تردين هذا الكعب طوال اليوم سأحضر السيارة
    Je vais chercher le matos, charge-toi de lui. Open Subtitles سأجلب المعدات من السيارة وأنتِ أوصليه إلى الباب.
    Peu importe. Aidez-moi à me relever. Je vais chercher le kit moi-même. Open Subtitles لا يهم، ساعدني لأنتصب فحسب سأجلب الحقيبة بنفسي
    Je vais chercher mon manteau, et euh, vérifier Groupon, et de voir où je peux obtenir un accord. Open Subtitles سأجلب معطفي, وسأتحقق من الجميع سنرى متى سيمكنني الحصول على اتفاق
    Je vais chercher à boire. Open Subtitles حسناً، سأذهب لإحضار بعض الشراب سأعود على الفور
    - Je vais chercher un manteau. Il y a des imperméables dans la salle fleurie. Open Subtitles كلا , سأذهب لأحضر معطفى هناك كومة من المعاطف فى غرفة الزهور
    Je vais chercher du matos, je reviens, d'accord ? Open Subtitles سوف أحضر بعض الإمددات سأعود سأعالجك اتفقنا؟
    Ensuite je vais chercher ce foutu remède, et je vais le donner à la fille que j'aime. Open Subtitles عندئذٍ سأحصل على الترياق وسأعطيه للفتاة التي أحبّها
    Je vais chercher un moyen de vous coincer pour ça aussi. Open Subtitles وإذا لم تتحدث، سأجد طريقة لأحملك مسؤولية ذلك أيضاً.
    Je vais chercher plus de munitions à l'armurerie. Open Subtitles حسنا، سوف تحصل على بعض أكثر الذخيرة من مخزن الأسلحة.
    Je vais chercher une planque. Je te rappelle dès que possible. Open Subtitles سأبحث عن مكان للأختفاء لفتره و سأعود حالما استطيع
    Je vais chercher Xavier. Tu ne peux pas aller là-bas. Open Subtitles سأذهب لأجد خافيير لا يمكنك أن تنزل لأسفل
    Ça va aller. Je vais chercher de l'aide, O.K. ? Open Subtitles ستكون بخير، سأذهب للحصول على مساعدة، حسناً ؟
    Je suis la patronne, mais je vais chercher le propriétaire. Open Subtitles انا الرئيسة لكني ساحضر الرجل الذي يملك المكان
    Je vais chercher mon associée, Mme Johnson, pour vous en parler. Open Subtitles انا انا سوف احضر مساعدتي السيدة جونسون لتحدثكم بشأنها
    Je vais chercher la partition. Joue. Open Subtitles دعني أحضر النوتة الموسيقية, إستمر بالعزف
    je vais chercher quelques burger, vous voulez quelque chose ? Open Subtitles سَأَحْصلُ على بعض البيرغراتِ. تُريدُ أيّ شئَ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus