"vais gagner" - Traduction Français en Arabe

    • سأفوز
        
    • سأربح
        
    • ذاهب للفوز
        
    • سوف أفوز
        
    • ستعمل الفوز
        
    • سوف افوز
        
    • سَأَرْبحُ
        
    • سافوز
        
    • أربح جائزة
        
    • سأكسب
        
    • سوف أربح
        
    • من سيفوز
        
    Je sais que je vais gagner. Je sens la victoire. Open Subtitles أعلم أنني سأفوز ، أستطيع أن أشم رائحة انتصاري
    Bon, je vais gagner cette course comme ça on peut arrêter. Open Subtitles سأفوز بهذا الشيئ .وعندها سنتوقف عن فعل هذا
    Et je vais gagner. Alors je te dois un merci, j'imagine. Open Subtitles و سأربح أيضاً ، لذا فأشكرك على ما فعلتيه
    Cette fois, Sénateur, je vais gagner. Open Subtitles هذه المرة، عضو مجلس الشيوخ، وانا ذاهب للفوز.
    Je vais gagner ce concours et vous n'y changerez rien. Open Subtitles سوف أفوز بهذه المسابقة. ولا شيء بيدكم لتفعلوه
    Et je vais gagner. Open Subtitles وأنا ستعمل الفوز.
    Dépêche, file-m'en une bonne ! Je vais gagner ! Open Subtitles اسرع و اعطينى أفضل واحد انا سوف افوز و انتم ستخسرون
    Je ne fais rien du tout et je vais gagner. Open Subtitles حَسناً، لا أَعْملُ أيّ شئَ، وأنا صباحاً سَأَرْبحُ.
    - Tu joues au bingo ? - Quand j'y joue, je pense vraiment que je vais gagner. Open Subtitles عندما ألعب أعتقد أنني سأفوز أليس هذا جنوناً؟
    C'est un jeu et je vais gagner. Parce que j'ai une longueur d'avance. Votre vie est déjà pourrie. Open Subtitles إنها لعبة، و أنا سأفوز لأن لدي بداية قوية أنت بائس بالفعل
    Je vais gagner le Rallye. On va récupérer la ferme. Open Subtitles سأفوز في السباق يوم السبت وسنسترد مزرعتنا
    Je vais gagner ce combat pour sauver tes fesses. Open Subtitles حسناً، إنني سأفوز بهذه المصارعة لأنقذ مؤخرتكِ
    Je vais gagner les Régionaux et, avec ça, je vais pouvoir nous rapporter ce qui nous revient de plein droit. Open Subtitles سأفوز بالمسابقة وبعدها ستعود لنا مكانتنا
    "J'ai gagné les Golden Gloves de Seattle et je vais gagner les Jeux olympiques." Open Subtitles ربحت القفازات الذهبية في سياتل سأربح الألعاب الأولمبية
    Vous avez tort, c'est moi qui vais gagner le prix. Open Subtitles -عليك أن تهتم لإني سأربح جائزتك الخاصة في النهاية
    - C'est notre meilleure carte. - Je vais gagner. Open Subtitles ــ لكنني سأذهب مع الرأي الاخر, آسفة ــ سأربح
    Je vais gagner. Open Subtitles انا ذاهب للفوز.
    Je vais gagner. Je vais aller dans cette émission à la con ! Open Subtitles سوف أفوز سوف انتصر علىأبناءالعاهرةفيالمسابقة..
    Je disais pas ça comme ça. Je vais gagner. Open Subtitles انا لم اكن فقط اقول ذلك انا سوف افوز
    Voilà ce qui va se passer je vais gagner ce soir, je vais gagner demain et je continuerai à gagner jusqu'à ce que je dise que c'est fini Open Subtitles الآن، نظرة، هنا سَيَحْدثُ. سَأَرْبحُ اللّيلة، سَأَرْبحُ غداً، وسَأَبقي على الفوز حتى أَقُلْ بأنّنا نَعْملُ.
    Et je distribue. Et je vais gagner. Open Subtitles وأنا أقدر على ذلك وأنا سافوز في هذه المباراة
    Ma démo va déchirer, je vais gagner. Open Subtitles سوف أحطم عرضي الشــخـصـي و أربح جائزة رائعة لبناء الأجسام
    Je vais gagner ? Open Subtitles أتعتقد بأنّني سأكسب هذه القضية ؟
    On pourrait même s'embrasser et sortir ensemble car, que tu le veuilles ou pas, je vais gagner cette élection. Open Subtitles ربما أيضاً علينا تقبيل بعضنا والتصالح ،لأنك شئتِ أم أبيتِ سوف أربح هذه الانتخابات
    Je vais gagner. Open Subtitles أنا من سيفوز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus