"vais travailler" - Traduction Français en Arabe

    • سأعمل
        
    • ذاهب للعمل
        
    • أذهب للعمل
        
    • ذاهبة للعمل
        
    • سوف أعمل
        
    • ساعمل
        
    • سآتي للعمل
        
    • سأذهب لأعمل
        
    • سأعملُ
        
    • سأعود للعمل
        
    Je vais travailler ailleurs, et alors ? On va se voir. Open Subtitles إذاً سأعمل في مكانٍ آخر، ومع ذلك سنقضي وقتنا
    Je ne paierai pas de loyer, je vais travailler à l'imprimerie. Open Subtitles لن أدفع مقابل الإيجار لكن سأعمل في محل الطباعة
    Je vais travailler avec les membres du Bureau du Conseil pour continuer de renforcer les liens entre les organes pertinents. UN وإنني سأعمل مع أعضاء مكتب المجلس لزيادة تعزيز العلاقات بين الهيئات ذات الصلة.
    Je vais travailler encore plus fort pour maîtriser ma colère. Open Subtitles انا ذاهب للعمل أصعب بكثير للسيطرة على الغضب.
    Je vais travailler chaque jour, depuis des années, et qu'est-ce que je fais ? Open Subtitles أنا أطحن أذهب للعمل كل يوم لعدة سنوات وسنوات وماذا أفعل هناك ؟
    Rien. Je vais travailler. A plus tard. Open Subtitles لا شىء.أنا ذاهبة للعمل, سأراكم لاحقا ياشباب.
    - Pas question. Excusez-moi, je vais travailler au Banana Stand. Open Subtitles عدا أنني لن أفعل, لو عذرتموني الآن سوف أعمل في كشك الموز
    J'aimerais bien, mais je vais travailler tard. Open Subtitles اتمنى ذلك، لكنني على الارجح سأعمل لوقت متأخر
    C'est un accord. Je vais travailler avec les Castaño. Open Subtitles إنه تفاهم مشترك سأعمل مع الأخوين كاستانو
    C'est l'agent Tyler et l'agent Lathrop, avec qui je vais travailler pour coordonner les détails. Open Subtitles هذه هي العميلة تايلور والعميل لاثروب اللذان سأعمل معهم لتنسيق التفاصيل الخاصة بك
    Je vais travailler sur cette affaire du sol, avec les garçons. Open Subtitles سأعمل على هذه القضية من الأرض، برفقة الشباب
    Ecoutez, je vais travailler avec vous, mais faites attention. Open Subtitles الان , انا سأعمل معكم, لكن من الافضل ان تراقبوا انفسكم.
    Bien que tu pourrais lui dire que si elle vient, je vais travailler tout le week-end. Open Subtitles مع ذلك أخبريها لو أتت، سأعمل طيلة الإسبوع.
    Je pense que je vais travailler pendant le déjeuner. Open Subtitles أعتقد أني سأعمل حتى وقت الغداء لكن ربما فيما بعد
    Prends ce talkie-walkie, au cas où tu aurais besoin de me contacter, ou vice versa, parce que je vais travailler comme une dingue pour organiser ça. Open Subtitles والآن، خذ جهاز الإتصال هذا معك في حالة أنك أردت التواصل معي، أو العكس، لأنني سأعمل بجنون لتجهيز ذلك الزواج. أتعلم ماذا؟
    Et bien, je ne sais pas ce que tu fais, mais moi je vais travailler. Open Subtitles حسنا، لا أعرف ماذا ستفعل، لكنني ذاهب للعمل.
    - Je vais travailler à la brasserie. Open Subtitles حسناً ، أنا ذاهب للعمل في مصنع الجعة
    Non, je vais travailler tous les jours. Je t'aide à la maison. Open Subtitles كلا، أنا أذهب للعمل كلّ يوم وأساعد في أعمال المنزل
    Je te quitte pas, Murray, je vais travailler. Open Subtitles أنا لن أتركك يا "ماري". أنا ذاهبة للعمل.
    Je vais travailler pour une politicienne... qui était à Harvard. Open Subtitles يا إلهى، سوف أعمل مع إمرأة لامعة وهى أيضا خريجة هارفارد مثلى
    Je vais travailler d'abord et je vais essayer d'économiser un peu. Open Subtitles ساعمل قليلا قبل ان اذهب، لكن ادخر بعض المال
    Tu as besoin de quelqu'un pour surveiller tes arria¨res. Je vais travailler pour toi . Open Subtitles إنك بحاجة شخص يحمي ظهرك، سآتي للعمل لديك.
    Je vais travailler à la clinique pour un certain temps. Open Subtitles سأذهب لأعمل في العيادة لبعض الوقت
    Je vais travailler pour un magasin de meuble sur la quatrième avenue. Open Subtitles سأعملُ في معرضٍ للأثاث في الجادة الرابعة .. كوكيل مشتريات
    Ils vont ramener des grues d'Orlando, je vais travailler à midi. Open Subtitles حقيقة , سيجلبون رافعاتٍ بديلة من أورلاندو لذا سأعود للعمل عند الظهيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus