"valiente" - Traduction Français en Arabe

    • فالينتي
        
    • فاليينتي
        
    Valiente, chef mafieux de la famille Castellano... avait été abattu chez lui à Noël dernier. Open Subtitles فالينتي الذي يعتبر الزعيم الهمجي لآل كاتالينو قتل ببيته في عيد الميلاد الماضي
    Lustig est l'assassin de Gene Valiente. Open Subtitles القاتل المدان بقتل جين فالينتي
    Valiente a 9 pour 5. Un vrai cheval de course. Open Subtitles تسعة مقابل خمسة، لصالحِ (فالينتي)، لقد راهنا على الحصان الرابح
    Es tu absolument sûre que Ben a parié sur Valiente? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة تمام الـتأكد، بـأن (بين) رهان على (فالينتي) ؟
    Dis lui que Ben mise gros sur Valiente, okay? Open Subtitles أخبريه بأن (بين) راهن بمبلغ ضخم على (فالينتي)، أفهمتي ؟
    Il joue Valiente, le combat n'est pas truqué. Open Subtitles ! لقد راهن على (فالينتي)، المباراة ليست مدبرة
    Valiente attaque fort. Portant quelques directs non appuyé. Open Subtitles لحد الآن (فالينتي) هو المتفوق، يهيمن على المباراة
    Belle combinaison emmenée par Valiente. Open Subtitles العديد من الضرباتِ الموجعة " " (من طرف (فالينتي
    14. Mme Valiente (Cuba) estime que, malgré les efforts considérables qu'ils déploient pour atteindre les objectifs environnementaux, les pays en développement continuent de se heurter à des obstacles de taille, notamment le manque de ressources financières et l'accès limité aux nouvelles technologies. UN 14 - السيدة فالينتي (كوبا): قالت إنه على الرغم مما تبذله البلدان النامية من جهود كبيرة لتحقيق الأهداف البيئية فما زالت تواجه عقبات رئيسية، بما في ذلك نقص الموارد المالية وتوافر سبل محدودة للوصول إلى التكنولوجيات الجديدة.
    Mme Valiente Díaz (Cuba) trouve que l'absence de progrès du Cycle de Doha, notamment sur les questions cruciales pour les pays du Sud, est profondément décourageante. UN 61 - السيدة فالينتي دياز (كوبا): قالت إن عدم تحقيق تقدم في جولة الدوحة، وبخاصة فيما يتعلق بمواضيع بالغة الأهمية لدول الجنوب، يسبب خيبة أمل عميقة.
    Les parieurs vont penser que Valiente va s'allonger. Open Subtitles الأخرون سيعتقدون بأن (فالينتي) سيخسر
    Non, Valiente va jeter l'éponge. Open Subtitles كلا، (فالينتي) سيخسرُ هذه المباراة
    Valiente lui décoche les coups rapidement. Open Subtitles " ! فالينتي) يتبع خطة محكمة) "
    Valiente exulte sur le ring. Open Subtitles "فالينتي) يتقافز فرحاً حول الحلبة)"
    Vous fumez Monsieur Valiente? Open Subtitles أأنتَ تدخنْ ياسيد (فالينتي) ؟
    Valiente se couche? Open Subtitles فالينتي) سيخسر)
    Non sur Valiente le champion. Open Subtitles كلا، بل على (فالينتي)، البطل
    - Il a parié sur Valiente? Open Subtitles هل راهن على (فالينتي) ؟
    Valiente en rajoute Open Subtitles " فالينتي) يستجمع طاقته) "
    Pepe Valiente. Open Subtitles بيبي فالينتي.
    L'accusation a cité son premier et principal témoin, l'accusé Davidson Valiente Rusia, auquel l'immunité avait été promise en échange de la vérité. UN وعرض المدعي العام شاهده الأول والرئيسي وهو المدعى عليه دافيدسون فاليينتي روسيا، الذي وُعد بالحصانة من المقاضاة إن هو قال الحقيقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus