"van den" - Traduction Français en Arabe

    • فان دن
        
    • فان دين
        
    • فان دِنْ
        
    • وفان دين
        
    • فاندن
        
    • فان دان
        
    Ambassadeur Paul Van den IJssel, Représentant permanent des Pays-Bas à la Conférence du désarmement UN السفير بول فان دن إيجسل، الممثل الدائم لهولندا لدى مؤتمر نزع السلاح
    Le Gouvernement belge a proposé la candidature de M. Guy Delvoie pour remplacer Mme Van den Wyngaert. UN وقد قامت حكومة بلجيكا بترشيح السيد غيي ديلفوا لكي يحل محل القاضي فان دن فنغارت.
    CONTRE : MM. Oda, Al-Khasawneh, juges; Mme Van den Wyngaert, juge ad hoc; UN المعارضون: القاضيان أودا والخصاونة والقاضي الخاص فان دن وانغايرت؛
    Ce travail a été accompli sous la direction éclairée de l'Ambassadeur Paul Van den Ijssel, notre collègue de la Conférence. UN وقد تم ذلك تحت القيادة القديرة لزميلنا في المؤتمر السفير بول فان دين إيزيل.
    Mon collègue Coprésident, l'Ambassadeur Paul Van den Ijssel, s'exprimera ultérieurement concernant le deuxième volet de notre initiative. UN وسيتحدث في وقت لاحق زميلي السفير بول فان دين إيسل، بصفته الرئيس المشارك، عن الجزء الثاني من هذه المبادرة.
    Pieter Verbeek, Vincent Van den Bergen, Ralph Brieskorn, Gerard Snel, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg UN بيتر فيربيك، فينسنت فان دن بيرغن، رالف بريسكورن، غيرارد سنيل، الكسندرا فالكينبورغ، فيم س.
    Son Excellence M. Dirk Jan Van den Berg, chef de la délégation des Pays-Bas UN سعادة السيد ديرك يان فان دن برغ، رئيس وفد هولندا
    Son Excellence M. Dirk Jan Van den Berg, chef de la délégation des Pays-Bas UN سعادة السيد ديرك يان فان دن برغ، رئيس وفد هولندا
    Le mandat du juge Van den Wyngaert en tant que membre de la réserve de juges ad litem a pris fin le 11 juin 2005. UN 2 - وقد انتهت فترة ولاية القاضية فان دن فينغارت بوصفها عضوا في فريق القضاة المخصصين في 11 حزيران/يونيه 2005.
    Autoriser la juge Van den Wyngaert à siéger dans l'affaire Mrksic ne peut que contribuer à la réalisation de cet objectif. UN إن السماح للقاضية فان دن فينغارت بالنظر في قضية مركسيتش في هذا الوقت سيساعد بالتأكيد على بلوغ تلك الغاية.
    S. E. M. Hans Van den Broek, Membre de la Commission européenne, est escorté de la tribune. UN اصطحب من المنصة سعادة السيد هانس فان دن بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية
    Déclaration de la juge Christine Van den Wyngaert UN إعلان صادر عن القاضي كريستين فان دن فاينغرت
    Vincent Van den Berk, Institut forestier européen UN فنسنت فان دن بيرك، المعهد الأوروبي للغابات
    Pays-Bas : Pieter Verbeek, Maarten de Hoog, Ron Lander, Vincent Van den Bergen, Albert van der Beesen, Gerard Broseliske, Daniel Pietermaat, Jeroen Steeghs, Herman Verheij, Karin Wester, Linda Docter UN هولنــــدا: بيتر فيربيك، مارتن دهوك، رون لاندر، فنسنت فان دن بيرجن، البرت فان دير بيسن، جيرارد بروسل ليسك، دانيال بيترمات، جيرون استيك، هيرمان فيرهيج، كارين ويستر، ليندا دوكتر
    24. Allocution de Son Excellence M. Hans Van den Broek, Membre de la Commission européenne de la Communauté européenne UN ٤٢ - كلمة سعادة السيد هانس فان دن بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية للاتحاد اﻷوروبي
    23. Allocution de Son Excellence M. Hans Van den Broek, Membre de la Commission européenne UN ٢٣ - خطاب سعادة السيد هانس فان دن بروك، عضو اللجنة اﻷوروبية للجماعة اﻷوروبية
    Avant de conclure, ma délégation tient également à souhaiter la bienvenue à l'Ambassadeur Paul Van den Ijssel, des Pays-Bas, à la Conférence du désarmement. UN وقبل اختتام بياني، يودّ وفدي أيضاً أن يعرب عن ترحيب حار بالسفير بول فان دين آيسيل، ممثِّل هولندا في مؤتمر نزع السلاح.
    Je donne maintenant la parole à M. Van den Ijssel, Ambassadeur des Pays-Bas. UN والآن، أعطي الكلمة لممثل هولندا الموقر، سعادة السفير فان دين آيسيل.
    M. Van den Berg, Vice-Président, assume la présidence. UN تولى رئاسة اللجنة نائب الرئيس، السيد فان دين بيرغ.
    Pieter Verbeek, Vincent Van den Bergen, Ralph Brieskorn, Gerard Snel, Alexandra Valkenburg, Wim C. Turkenburg UN بيتر فيربيك، فنسنت فان دين بيرغن، رالف بريسكورن، جيرارد شنيل، أليكساندرا فالكنبورغ، فيم ك.
    S.E. M. Dirk Jan Van den Berg UN سعادة السيد ديرك يان فان دِنْ برغ
    La Chambre de première instance se composait des juges Orie (Président), Van den Wyngaert et Moloto. UN وتألفت الدائرة الابتدائية من القضاة أوري (رئيساً) وفان دين فينغيرت ومولوتو.
    M. Van den Bossche (Belgique) dit que l'Union européenne est tout à fait opposée à cette manière de procéder. UN 70 - السيد فاندن بوش (بلجيكا): أعرب عن معارضة الاتحاد الأوروبي بشدة للطريقة التي تسير بها الأمور.
    J'ai un contrat avec Mme Van den Ende, j'accueille les pygmées dans mon zoo jusqu'à la fin de l'été. Open Subtitles لدى عقد موثوق مع السيدة فان دان ايدن سأخذ الاقزام فى حديقتى حتى نهاية الصيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus