"ventre de" - Traduction Français en Arabe

    • بطن
        
    • رحم
        
    • معدة
        
    • ببطن
        
    • بطنِ
        
    • بطون
        
    • رحِم
        
    • لبطن
        
    Il y a un petit frère ou une petite sœur dans le ventre de Maman. Open Subtitles هناك أخ أو أخت صغير في بطن والدتك أتعلمين ماذا يعني ذلك؟
    Je dois t'avertir. On va dans le ventre de la bête, et le danger est partout. Open Subtitles يجب أن أحذرك ، الدخول إلى بطن الوحش ، خطر في كلّ لحظة
    Le bébé a l'impression d'être dans le ventre de sa mère. Open Subtitles فهذا يُعطي الطفل احساساً و كأنه في بطن والدته
    La lignée des Begg survivra grâce au chaleureux ventre de Marcy. Open Subtitles إسم آل بيغز سيستمر بالفضل لثنايا رحم مارسي المبارك
    Des siècles à attendre notre messie, celui qui mourra et ressuscitera du ventre de la déesse pour nous conduire à la victoire. Open Subtitles انتظر بضعة قرون لدينا المسيح. متجهة ليموت ويقوم مرة أخرى من خلال رحم الالهة لتجلب لنا النصر النهائي.
    Parce qu'on peut pas passer le reste de nos vies dans le ventre de cette baleine. Open Subtitles لأننا لا نستطيع قضاء ما بقي من حياتنا في داخل معدة هذا الحوت
    Dans le ventre de la bête, mec... le sous-sol de Heart. Open Subtitles .. أنا في بطن الوحش يا رجل قبو مؤسسة القلب
    Demain, quand le pion sera sur la reine, vous trouverez ma prochaine cible dans le ventre de la bête. Open Subtitles غدا، عندما يكون البيدق أمام الملكة، ستجد هدفي التالي في بطن الوحش
    Il a juste levé les yeux, regardé à travers la boue et le limon, avec son visage couleur de ventre de poisson. Open Subtitles لقد نظر للأعلى وحسب، نظر للأعلى عبر الوحل والطين، تحوّل لون وجه إلى لون بطن السمك.
    Eh bien, avant que je dis cela, je voudrais prendre quelques photos du ventre de Eric, juste pour vous assurer que tout est en mouvement par le biais d'accord. Open Subtitles حسنأً, قبل أن اقول ذلك أريد ان التقط بعض الصور من بطن ايريك فقط للتأكد بإن كل شيء يسير على مايرام
    Quand on est là, c'est comme retourner dans le ventre de sa mère. Open Subtitles يبدو الأمر كأنك تعودين للزحف فى بطن أمكِ
    Enlève tes sales pattes de ventre de ma femme. ou je vais te briser les doigts. Open Subtitles أبعد كفيك القذرين عن بطن زوجتي، أو سأبدأ بكسر أصابعك.
    Puis le penis expulse du lait dans le ventre de la femme, quand le penis a expulsé tout le lait, il arrête d'être dur, et l'homme perd tout l'intérêt qu'il portait à la femme. Open Subtitles ثم يخرج القصيب شيء مثل الحليب داخل بطن السيدة وبعد ان ينتهي كل الحليب ويتوقف عن الانتصاب يفقد الرجل مصلحته مع السيدة
    Bill s'était rendu compte qu'il faut aller dans le ventre de la bête. La plus effrayante étant IBM. Open Subtitles اننا يجب أن ندخل في بطن الوحش أكثر الوحوش رعبا بينها، اي بي ام
    Nous parlons d'autres êtres humains qui souffrent; nous parlons d'enfants contaminés dans le ventre de leur mère - d'enfants qui n'ont aucune chance de devenir adultes. UN إننا نتحدث عن بشر أشقاء لنا يعانون، ونتحدث عن أطفال يصابون بالعدوى في رحم أمهاتهم، وأولاد لن يعيشوا حتى سن المراهقة.
    Toutefois, il est totalement dépourvu de la capacité d'exercer ses droits dans la mesure où ceux-ci sont exercés par représentation pendant son séjour dans le ventre de la mère. UN إلا أنه لا يمكن إطلاقاً أهلية ممارسة تلك الحقوق من خلال ممثلين له طوال المدة التي يظل فيها في رحم أمه.
    Il y avait un cordon dans le ventre de maman, qui s'est enroulé autour de ton cou, et ça a fait peur aux docteurs car tu ne pouvais presque plus respirer. Open Subtitles حسنا، كان هناك حبل في رحم الأم و كان ملفوفا حول عنقك و الطبيب أحس بالخوف
    Avec des pièces de valeur dans le ventre de son neveu. Open Subtitles حلاق برىء لديه عملات ثمينه فى معدة أبن أخته
    19 si tu comptes la fois où tu as pété sur le ventre de maman quand elle était enceinte de moi. Open Subtitles لمدة 18 سنة، أو 19 سنة لو حسبت المرات التي أطلقت فيها ريح على معدة أمي وهي حامل بي
    Je ne suis pas l'ennemi. Il est le monstre à naître dans le ventre de maman. Open Subtitles لست العدو، وإنما عدوك هو الوحش الذي لم يولد بعد ببطن أمنا
    Combattre le diable de l'intérieur du ventre de la bête? Open Subtitles تفكّرَ بأنك قد تَستعملُها لمُحَارَبَة شرِّ العالم مِنْ داخل بطنِ الوحشِ
    Il a rempli le ventre de ces filles de poison. Open Subtitles إذا كانوا يقوموا بتسميم بطون تلك الفتيات
    J'ai aidé à réparer les poumons d'un fœtus encore dans le ventre de sa mère. Open Subtitles لقد ساعدتُ في إصلاح رئة جنين لا يزال في رحِم أمّه
    Voici le ventre de la bête. Open Subtitles فلتنظري لبطن الوحش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus