"vers le nord-est" - Traduction Français en Arabe

    • اتجاه الشمال الشرقي
        
    • باتجاه الشمال الشرقي
        
    • الى الشمال الشرقي
        
    • صوب الشمال الشرقي
        
    • نحو الشمال الشرقي
        
    • صوب شمال شرق
        
    • إلى الشمال الغربي
        
    • إلى الجزء الشمالي الشرقي
        
    11 h 56 12 h 16 Des avions AWACS ont détecté à 4 milles marins au nord-est de Bileca un aéronef se dirigeant vers le nord-est. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    15 h 4 15 h 20 Des avions AWACS ont détecté à 8 milles marins au sud-est de Gacko un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٨ أميال بحرية الى الجنوب الغربي من غاكو تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    L'hélicoptère a poursuivi sa route vers le nord-est et s'est posé à 27 kilomètres à l'est de Zenica. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر سيرها باتجاه الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٢٧ كيلومترا الى الشرق من زينيتشا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef se trouvant à 20 kilomètres au nord-ouest de Posusje et faisant route vers le nord-est. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا إلى الشمال الشرقي من بوسوسيي باتجاه الشمال الشرقي.
    Une patrouille AWACS a établi un contact radar à 20 kilomètres au nord de Posusje avec un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي.
    L'hélicoptère s'est dirigé vers le nord-est méconnaissant les avertissements des chasseurs. UN واتجهت الطائرة صوب الشمال الشرقي متجاهلة تحذيرات المقاتلات.
    Un avion AWACS a établi, à 35 kilomètres à l'est de Zenica, un contact radar avec un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت طائرة ايواكس بالرادار هدفا على بعد ٣٥ كيلومترا إلى الشرق من زينيتشا، متجها نحو الشمال الشرقي.
    11 h 56 12 h 16 Des avions AWACS ont détecté, à 4 milles marins au nord-est de Bileca, un aéronef se dirigeant vers le nord-est. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٤ أميال بحرية الى الشمال الشرقي من بيليكا تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    15 h 4 15 h 20 Des avions AWACS ont détecté, à 8 milles marins au sud-est de Gacko, un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت اﻷواكس مسار طائرة على مسافة ٨ أميال بحرية الى الجنوب الشرقي من غاكو تطير في اتجاه الشمال الشرقي.
    Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se déplaçant vers le nord-est à 2 kilomètres au sud de Posusje. UN ٩٥ عقدة رصدت رادارات اﻷواكس مسارا على بعد كيلومترين جنوب بوسوسيي في اتجاه الشمال الشرقي.
    Un avion AWACS a établi un contact radar avec un signal se dirigeant vers le nord-est à 11 kilomètres au nord-est de Posusje. UN بطيئة رصدت رادارات اﻷواكس طائرة على بعد ١١ كيلومترا شمال شرق بوسوسيي في اتجاه الشمال الشرقي.
    L'appareil en question se dirigeait vers le nord-est jusqu'au moment où il est sorti de la zone d'exclusion aérienne à 10 milles marins au sud-est de la ville de Bileca. UN واستمر المسار في اتجاه الشمال الشرقي حتى خرج من منطقة الحظر الجوي على مسافة ١٠ أميال بحرية الى الجنوب الشرقي من بلدة بيلكا.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef se trouvant à 15 kilomètres au nord-ouest de Posusje et faisant route vers le nord-est. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٥ كيلومترا إلى الشمال الغربي من بوسوسيي باتجاه الشمال الشرقي.
    L'appareil a poursuivi sa route vers le nord-est et s'est posé à 37 kilomètres au sud de Sarajevo. Le vol a eu lieu dans une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. UN وواصلت طائرة الهليكوبتر سيرها باتجاه الشمال الشرقي وهبطت على مسافة ٣٧ كيلومترا الى الجنوب من سراييفو، وحدثت هذه الرحلة الجوية في منطقة يسيطر عليها صرب البوسنة.
    Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est. UN ثم استدارت وعادت باتجاه الشمال الشرقي.
    Une patrouille AWACS a établi un contact radar à 10 kilomètres au nord de Posusje avec un aéronef qui se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ١٠ كيلومترات شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي.
    L'appareil se dirigeait vers le nord-est. UN رصدت طائرات الايواكس بالرادار طائرة غرب بوسوسي على الحدود الكرواتية، وهي تتجه صوب الشمال الشرقي.
    L'un était au sol et l'autre en vol. Ce dernier a atterri et l'autre a décollé vers le nord-est et a survolé la zone au sud de Tuzla. UN وكانت احداهما على اﻷرض، واﻷخرى تحلق في الجو. وهبطت الهليكوبتر التي كانت تحلق وأقلعت اﻷخرى صوب الشمال الشرقي وطارت في المنطقة الواقعة إلى الجنوب من توزلا.
    Les observateurs militaires des Nations Unies ont observé un hélicoptère MI-8 volant à proximité du pont de Zvornik et se dirigeant vers le nord-est. UN شاهد أفراد من مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين طائرة هليكوبتر من طراز MI-8 وهي تحلق على مقربة من جسر زفورنيك، وكانت متجهة صوب الشمال الشرقي.
    Un avion AWACS a établi un contact radar à 5 kilomètres à l'est de Posusje. Le signal se déplaçait vers le nord-est. UN رصدت طائرة ايواكس هدفا بالرادار على بعد خمسة كيلومترات شرق بوسوسيي، متجها نحو الشمال الشرقي.
    Alors qu'un convoi de soldats de la paix russes, qui se retirait conformément au plan Medvedev-Sarkozy, se dirigeait vers le nord-est de la ville de Zugdidi, un engin non identifié a explosé devant le véhicule de tête. UN ففي الوقت الذي كانت قافلة من حفظة السلام الروسيين، الذين يجري سحبهم عملاً بخطة ميدفيديف - ساركوزي، ماضية في طريقها صوب شمال شرق مدينة زوغديدي، تم تفجير جهاز متفجر مجهول أمام مركبة المقدمة.
    L'Armée de résistance du Seigneur, qui a fui vers le nord-est de la République démocratique du Congo et vers la République centrafricaine, après l'échec des pourparlers de Juba, continue de commettre des atrocités contre les populations civiles innocentes. UN وجيش الرب للمقاومة، الذي فر إلى الجزء الشمالي الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أفريقيا الوسطى بعد أن فشلت محادثات جوبا، يواصل ارتكاب الفظائع ضد السكان المدنيين الأبرياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus