"vers une approche globale du" - Traduction Français en Arabe

    • في سبيل توخي نهج شامل تجاه
        
    connexes Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Le bonheur : vers une approche globale du développement UN السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    65/309. Le bonheur : vers une approche globale du développement UN 65/309 - السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2010, intitulée < < Journée internationale du Novruz > > , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > , UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' ' يوم نوروز الدولي`` وقرارها 65/309 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011 المعنون ' ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية``،
    A/RES/65/309 Point 13 - - Résolution adoptée par l'Assemblée générale - - Le bonheur : vers une approche globale du développement [A A C E F R] - - 2 pages UN A/RES/65/309 البند 13 من جدول الأعمال - قرار اتخذته الجمعية العامة - السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2020, intitulée " Journée internationale du Novruz " , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée " Le bonheur : vers une approche globale du développement " , UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' يوم نوروز الدولي` وقرارها 65/309، المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011، المعنون ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية`،
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2010, intitulée < < Journée internationale du Novruz > > , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > , UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' ' يوم نوروز الدولي`` وقرارها 65/309، المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011، المعنون ' ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية``،
    C'est donc avec une immense joie que mon pays a accueilli l'adoption de la résolution 65/309, intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > . UN لذ فإن بلدي رحب بغبطة كبيرة بالقرار 65/309، المعنون " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " .
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2010, intitulée " Journée internationale du Novruz " , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée " Le bonheur : vers une approche globale du développement " , UN " وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' يوم نوروز الدولي` وقرارها 65/309 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011 المعنون ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية`،
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2010, intitulée < < Journée internationale du Novruz > > , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > , UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' ' يوم نوروز الدولي`` وقرارها 65/309 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011 المعنون ' ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية``،
    Le Bhoutan est à l'origine de la résolution A/RES/65/308 intitulée < < Le Bonheur: vers une approche globale du développement > > , dont 68 pays se sont portés coauteurs. La résolution a été adoptée par consensus par l'Assemblée générale des Nations Unies le 19 juillet 2011. UN 76- قدمت بوتان، بالاشتراك مع 68 بلداً، القرار A/RES/65/309 المعنون " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " ، واعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة القرار بتوافق الآراء في 19 تموز/يوليه 2011.
    Rappelant en outre sa résolution 64/253 du 23 février 2010, intitulée < < Journée internationale du Novruz > > , et sa résolution 65/309 du 19 juillet 2011, intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > , UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها 64/253 المؤرخ 23 شباط/فبراير 2010 المعنون ' ' يوم نوروز الدولي`` وقرارها 65/309 المؤرخ 19 تموز/يوليه 2011 المعنون ' ' السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية``،
    Comme suite à la recommandation émise lors de son premier EPU en 2009, visant à faire partager son concept de < < bonheur national brut > > , le Bhoutan avait été à l'origine de la résolution 65/309 de l'Assemblée générale intitulée < < Le bonheur: vers une approche globale du développement > > , adoptée par consensus en 2011. UN 18- ومتابعة للتوصية المقدمة خلال الاستعراض الأول للحالة في بوتان في عام 2009 بأن تتقاسم بوتان مفهوم " إجمالي السعادة الوطنية " ، بادرت هذه الأخيرة بقرار الجمعية العامة 65/309 المعنون " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " ، الذي اعتُمِد بتوافق الآراء في عام 2011.
    Dans sa résolution 65/309 intitulée < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > , l'Assemblée générale, consciente de ce que la recherche du bonheur est un objectif fondamental de l'être humain, a constaté que le produit intérieur brut (PIB) n'était pas un indicateur conçu pour mesurer le bonheur et le bien-être de la population d'un pays et n'en donnait pas une image exacte. UN 1 - سلّمت الجمعية العامة في قرارها 65/309 المعنون " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " ، وهي تدرك بأن السعي إلى تحقيق السعادة هدف إنساني أساسي، بأن مؤشر الناتج المحلي الإجمالي لا يقيس سعادة شعب ما ورفاهه على النحو المناسب.
    M. Wangchuk (Bhoutan) (parle en anglais) : J'ai l'immense honneur et privilège de présenter, au nom de ses auteurs, le projet de résolution publié sous la cote A/65/L.86, intitulé < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > . UN السيد وانغتشوك (بوتان) (تكلم بالإنكليزية): إنه لشرف وامتياز لي أن أعرض بالنيابة عن مقدمي مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/65/L.86 المعنونة " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " .
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Nous allons maintenant passer à l'examen du projet de résolution A/65/L.86, intitulé < < Le bonheur : vers une approche globale du développement > > . UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نباشر الآن النظر في مشروع القرار A/65/L.86، بعنوان " السعادة: في سبيل توخي نهج شامل تجاه التنمية " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus