"vertu du chapitre" - Traduction Français en Arabe

    • بموجب الفصل
        
    • إطار الفصل
        
    • وفقا للفصل
        
    • بمقتضى الفصل
        
    • تحت الفصل
        
    • بموجب أحكام الفصل
        
    • ووفقا للفصل
        
    • بموجب الباب
        
    • عليها الفصل
        
    Considérant que les sanctions imposées en vertu du Chapitre VII ont provoqué dans des États tiers des difficultés économiques spécifiques, UN وإذ تسلم بأن فرض الجزاءات بموجب الفصل السابع قد أحدث مشاكل اقتصادية ضارة في الدول الثالثة،
    i) Dans un premier temps, le pouvoir de veto ne s’applique qu’aux décisions prises en vertu du Chapitre VII; UN ' ١` كخطوة أولى، تطبيق استخدام حق النقض فقط على اﻹجراءات المتخذة بموجب الفصل السابع؛
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يعمل بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en conséquence en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف، لذلك، بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من الميثاق،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Le Conseil de sécurité est habilité, en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, à créer un tel tribunal et se présente comme l'organe tout désigné à cet effet. UN ومجلس اﻷمن لديه، بموجب الفصل السابع من ميثــاق اﻷمــم المتحــدة، سلطــة إنشاء تلـك المحكمة، وهو الهيئة الملائمة لذلك.
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف في إطار الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte, la mission serait également chargée des tâches suivantes : UN وستُكلّف البعثة أيضا، في إطار التصرف وفقا للفصل السابع من الميثاق، بما يلي:
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يعمل بمقتضى الفصل السابع من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    Le Conseil de sécurité a adopté de nombreuses résolutions sur ce conflit, dont la plupart ont été adoptées en vertu du Chapitre VII de la Charte. UN لقد أصــــدر مجلس اﻷمن العديد من القرارات بشأن هذا النزاع، وغالبيتها تحت الفصل السابع من الميثاق.
    Agissant en vertu du Chapitre VII de la Charte des Nations Unies, UN وإذ يتصرف بموجب أحكام الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة،
    S'agissant du rôle dévolu au Représentant spécial du Secrétaire général en vertu du Chapitre 12 du cadre constitutionnel, UN وفيما يخص الدور الموكل للممثل الخاص للأمين العام، ووفقا للفصل 12 من الإطار الدستوري،
    3.2 Le conseil indique que le droit de faire appel existait à l'origine en vertu du Chapitre IV de l'ordonnance de 1961 sur les forces militaires royales sierraléonaises, mais que cette ordonnance a été révoquée en 1971. UN 3-2 ويفيد المحامي بأن الحق في الطعن كان موجوداً أصلاً بموجب الباب الرابع من الأمر الملكي المعني بالقوات العسكرية في سيراليون لعام 1961 ولكنه ألغي في عام 1971.
    Dans le cas de l'Iraq, nous réitérons que des mesures coercitives envisagées en vertu du Chapitre VII de la Charte ne sauraient être prises sans l'autorisation et l'appui explicite du Conseil de sécurité. UN وفيما يتعلق بمسألة العراق، نكرر أن إجراءات الإنفاذ التي نص عليها الفصل السابع من الميثاق، لا يمكن أن يتم تطبيقها دون موافقة مجلس الأمن ودعمه الصريح لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus