"veste de" - Traduction Français en Arabe

    • سترة
        
    • معطف
        
    • جاكيت
        
    • يرتدى ستره
        
    • لسترة
        
    • لسترتك
        
    • بسترة
        
    C'est une description très vague mais elle a dit que c'était un homme blanc, veste de couleur claire et jeans. Open Subtitles ليس كثيرا لوصف لكنها لم نقول ان كان الذكور البيض، ذات الألوان الفاتحة سترة وسروال جينز.
    Facile, mon pote, c'est ma veste de la chance, d'accord? Open Subtitles سهلة، الأصدقاء، هذا هو بلدي سترة الحظ، حسنا؟
    Je pourrais juste mettre mon uniforme de médecin, peut-être y ajouter une veste de smoking ? Open Subtitles بإمكاني إرتداء زي الطبيب التنكري خاصتي فحسب، وربما أرتدي سترة بذلة سهرة عليها؟
    Une veste de l'armée verte. Il a les cheveux roux. Open Subtitles يرتدى معطف جيش لونه أخضر, لديه شعر بريطانى
    Elles gardaient la veste de leur petit ami dans la fosse. Open Subtitles وكان كل ما فعلوه عقد سترة صديقها في الزاوية.
    Un soldat au moins a perdu sa veste de treillis lorsqu'il a été poussé par-dessus la rambarde du pont. UN ونزعت سترة معدات جندي واحد على الأقل ودُفع إلى جانب من السطح.
    M. B., ayant sorti un couteau de son sac, a blessé R. dans la région de la rate et déchiré le dos de la veste de l'auteur. UN فأخرج السيد ب. سكيناً من حقيبته وطعن ر. في منطقة الطحال، كما مزق سترة صاحب البلاغ من الخلف.
    C'est une veste de moto en veau East West de 1970, en parfait état. Open Subtitles هذه سترة أصلية لراكبي الدراجة النارية في السبعينيات مصنوعة من جلد العجل وبحالة ممتازة.
    velours, crépon de coton, une veste de Nehru. Open Subtitles بذلة مخملية، بذلة قطنية مخططة، سترة طويلة.
    Je vous jure, si ce gamin me ruine une veste de plus... Open Subtitles أقسم، إذا كان هذا الطفل أفسد سترة واحدة اخرى
    Un jeune homme d'allure banale qui porte une veste de taille 40. Open Subtitles شاب بمظهر عادي يرتدي سترة مقاسها40ذي ملامحعاديةو..
    Et ce n'est pas un blazer, c'est une veste de sport.. Open Subtitles و هذا ليس قميصاً رياضيّاً، إنّها سترة ريّاضيّة
    Il y avait une porte de cuisine maintenue ouverte, et la scientifique a trouvé cette veste de serveur planquée dans une benne à ordures. Open Subtitles كان هناك باب للمطبخ مفتوح بمسندٍ، ووجدت وحدة الجرائم سترة النادل هذه مُلقاة في القمامة.
    Mais sa veste de cuisinier qu'il portait en était complètement imbibée. Open Subtitles و لكن سترة الشيف التي كان يرتديها كانت مشبعة تماماً بها
    Parce que quand tu apprends à être à l'aise avec qui tu es ce n'est pas important que tu portes une veste de la fac ou une guitare ou une tenue de plombier que tu as vu dans un mauvais porno des année 80 Open Subtitles لأنه عندما تتعلم كيف تكون مرتاح لما أنت عليه لن يكون مهماً. إذا كنت ترتدي سترة رياضية أو غيتار
    Caucasien, six pieds de taille, veste de cuir noir... il se dirige vers le nord à Bishop Square. Open Subtitles رجلٌ أبيض، 6 أقدام، سترة جلديّة سوداء إنّه يتّجه شمالاً
    Les scientifiques ont fait une analyse des poussières de la veste de Mikhail. Open Subtitles قامت بعمل فحص طيفي على غبار معطف ميخائيل
    - Pourquoi la veste de ta mère est là ? Open Subtitles لماذا معطف والدتك موجود هنا ؟ هذا معطفها ؟
    Nous sommes le seule poste de police dans le monde entier avec une veste de 2 millions de dollars accrochée dans le placard. Open Subtitles نحن حرفياً قسم الشرطة الوحيد في العالم بأكمله الذي لديه جاكيت بقيمة 2 مليون دولار معلّق في خزانتنا
    Et pourquoi il a un costume sous sa veste de pêche ? Open Subtitles و لماذا يرتدى ستره الصيد فوق بدله من ثلاث قطع ؟
    J'aurai besoin d'une veste de cuir pour mon bike, quand je le ferai déraper. Open Subtitles لذلك سأكون بحاجة لسترة جلدية , عندما أكون على الدراجة حتى أتمكن من التحكم بها
    Qu'est-il arrivé à votre veste de sport, Eric ? Open Subtitles ماذا حدث لسترتك ايريك؟
    Je garde la veste de combat. On ne sait jamais. Open Subtitles انا احتفظ بسترة المغامرات في حال حجزت تذكره الى افريقيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus