Jake veut qu'on se marie chez mes parents dans le vignoble même si c'est le lieu du célèbre naufrage. | Open Subtitles | جايك يريدنا أن نتزوج في مزرعة والداي على الرغم من أنها موقع غرق السفينة الشهيرة |
Et qui veut qu'on mange, dorme et saigne de la gym. | Open Subtitles | والذي يريدنا أن نأكل , ننام , وننزف جمناز |
M. McLean veut qu'on commence avec "Take Five". | Open Subtitles | السيد ماكلين يريدنا أن نعزف تيك فايف أولاً |
Je vais demander à Cabe s'il veut qu'on sorte ce soir. | Open Subtitles | سوف أسأل كايب إن كان يريد أن نمضي الليلة معاً |
Elle veut qu'on la joue sale parce que sa candidate a perdu un débat. | Open Subtitles | أنا لا أكترث حول ما قالته ليف للتو إنها تريدنا أن نلعب بقذارة لأن مرشحتها قد خسرت في المناظرة |
Je présume que Meisner veut qu'on le trouve pour que H.W. s'occupe de lui. | Open Subtitles | افترض ان ميسنر يريدنا ان نعثر عليه لذا المخابرات يمكنها التعامل معه |
Dieu a placé un obstacle, mais Il veut qu'on le surmonte. | Open Subtitles | الرّب وضع عائقاً بطريقنا، لكنهُ يريدنا أن نتخطاه. |
Il veut qu'on prouve notre foi. | Open Subtitles | إنهُ يريدنا أن نظهر قوة إيماننا بهذا الموقف. |
Oui, qui veut qu'on se produise pour lui. Franchement c'est assez clair. | Open Subtitles | الذي يريدنا أن نغني لحسابه بأمانة، هذا صريح جداً |
Weller veut qu'on travaille sur un tatouage pendant qu'il suit une piste sur Sandstorm avec Jane et Nas. | Open Subtitles | ويلر يريدنا أن تشغيل وشم أسفل في حين انه يتبع العاصفة الرملية الرصاص مع جين وناس. |
Il veut qu'on trouve son fils évadé aussi vite que possible. | Open Subtitles | ما الذي بالضبط الذي يريده؟ يريدنا أن نجد ابنه هرب |
Le patron veut qu'on évacue, alors allons-y. | Open Subtitles | الرئيس يريدنا أن نخرج من المبنى, لذلك دعونا نحقق ذلك |
Voight veut qu'on traîne dans les parages et qu'on voit si quelqu'un de Black Grid se montre. | Open Subtitles | فويت يريدنا أن نتجول ونرى إذا ظهر أي أحد من الشبكة السوداء |
Il veut qu'on avance. | Open Subtitles | لقد وجدنا الفتاة والآن يريدنا أن نتقدّم للأمام |
Il veut qu'on se tienne la main dans les couloirs ou quoi ? | Open Subtitles | يا ربّاه , إنّه يريد أن نمسك بأيدي بعض في الممرّات أو شيء كهذا |
Il veut qu'on lui mente. | Open Subtitles | انه لا يريد أن يصـًـدق, من الأفضل أن لا نفعل ذلك |
La secrétaire de la Navy veut qu'il soit traité comme un membre de l'équipe. | Open Subtitles | سكرتيره البحريه تريدنا أن نعامله كأحد أعضاء الفريق |
Je pense qu'elle veut qu'on prenne quelque chose de sentimental au cas où ça se passe mal. | Open Subtitles | أعتقد بأنها تريدنا أن يكون معنا شيء عاطفي في حالة حدوث أي مشكلة |
Si on l'a attrapé si facilement, il veut qu'on trouve un truc. | Open Subtitles | اذا قبضنا عليه بهذه السهولة, ذلك لانه يوجد شيئاً آخر يريدنا ان نجده. حسناً. |
Jenna veut qu'on écrive nos propres vœux de mariage, et j'ai du mal à démarrer. | Open Subtitles | جينا تريدنا ان نكتب عهود الزواج وانا اعاني من مشاكل لكي ابدا |
Ou bien il veut qu'on le chope, car on a trouvé un indice. | Open Subtitles | ربما هذا ما يريده ، لأنّنا وجدنا دليلاً يُقرّبنا منه |
Passe à l'étreinte, dis-lui que sa femme veut qu'il avance. | Open Subtitles | أعطه عناق وأخبره بأن زوجته تريده أن تمضي قدماً. |
Karma veut qu'elle soit ta copine. | Open Subtitles | العاقبة الأخلاقية تريدها أن تكون صديقتك |
La communauté internationale a fini par reconnaître ce qui est devenu entre temps un principe fondamental dans la lutte contre la criminalité et le terrorisme : le principe qui veut qu'interrompre les flux de capitaux transitant par les canaux habituellement utilisés par les terroristes et les gangs criminels, est essentiel pour mettre fin à leurs activités illégales et démanteler leurs réseaux. | UN | لقد خلصت الأسرة الدولية على أن مبدأ عمق الحقيقة بنعت النشاط الإرهابي والإجرامي وإيقاف تدفق الأموال والقنوات التي يستعملها الإرهابيون وباقي التنظيمات أصبح ضروري لتعطيل وتفكيك أنشطتهم المشبوهة، ونذكر هنا مدى فائدة العمل في إطار دولي. |
Si notre bébé est malade, on veut qu'il soit traité... tout de suite. | Open Subtitles | لو كان طفلنا مريض , نريده أن يُعالج . . الآن |
Susan sera contente, et on veut qu'elle soit contente. | Open Subtitles | هذا سيجعل سوزان سعيدة ونحن نريدها أن تكون سعيدة |
Il veut qu'on note la copine de Miller sur 10. | Open Subtitles | يُريدنا أن نُقيّم صديقتهُ على مقياس عشرة |
On veut qu'elle se rase jambes et aisselles, s'épile les sourcils, et pour sortir, on l'habille en ours! | Open Subtitles | الرجل يريد من المرأة أن تحلق ساقيها وابطيها وتحديد حاجبيها. ثم عندما نخرج معهن نُلبسهن مثل الدببة؟ |