Si tu veux bien m'excuser, je vais aller me dire à Caroline. | Open Subtitles | حسناً, اذا عذرتني للحظة سأذهب لأخبر كارولاين |
Mais si tu veux bien m'excuser, on doit boucler ce putain de business plan. | Open Subtitles | لكن إذا عذرتني, يجب أن انتهي من انشاء خطة العمل. |
Si tu veux bien m'excuser, je dois aller vérifier la guillotine. | Open Subtitles | والآن لو تسمحين لي فعلي أن أذهب للتحقق من المقصلة مجدداً |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser j'ai fait ça toute la journée et j'ai quelques corvées à faire. | Open Subtitles | الآن , إن عذرتيني لقد كنت أتعامل مع هذا طوال اليوم ولدي بعض الأعمال لأقوم بها |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, j'ai besoin de trouver un ami avec un canapé à squatter où il n'y aura ni des espaces restreints ni des bébés. | Open Subtitles | الآن إذا سمحتي لي أحتاج لأن أجد صديقاً ومعه أريكة أستطيع النوم عليها حيث لا يوجد أماكن ضيقة ولا أطفال |
Tu veux bien m'excuser, je suis en plein milieu d'une partie de "Edward Forty Hands," | Open Subtitles | لكن يمكنك ان تعذرني انا في وسط لعبة الشراب هذه |
Donc, si tu veux bien m'excuser, je pense que je vais arrêter là. | Open Subtitles | لذا , هلا أذنتِ لي أظنني سأنهي الليلة |
Maintenant si tu veux bien m'excuser, il y a un gentleman qui m'attend dans mon appartement qui durant les huit derniers mois, a été connu pour être une zone morte. | Open Subtitles | الآن لو عذرتني يوجد رجل محترم ينتظرني في شقتي والذي كان لثمان شهور |
Si tu veux bien m'excuser, je dois me préparer. | Open Subtitles | الآن ، إذا عذرتني يجب أن أحضّر نفسي |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, j'ai du travail qui m'attends. | Open Subtitles | الآن, إن عذرتني لديّ عمل لأعمله |
Si tu veux bien m'excuser, j'ai du travail. | Open Subtitles | حسنا , اذا عذرتني لدي أشياء لأفعلها |
Donc, si tu veux bien m'excuser, je dois aller voir ailleurs si j'y suis. | Open Subtitles | أممم - هممم لذا , إذا عذرتني , يجب علي الذهاب لرؤية رجل حول حصان |
Si tu veux bien m'excuser, je vais profiter de ma fête. | Open Subtitles | إذا عذرتني , سأذهب لأتمتع بحفلتي |
J'ai ça sous contrôle. Maintenant si tu veux bien m'excuser, | Open Subtitles | أنا مسيطره على الوضع والآن لو تسمحين لي |
Si tu veux bien m'excuser, j'ai un spectacle à perfectionner. | Open Subtitles | والآن لو تسمحين لي فلدي مشهد لتصقيله |
Si tu veux bien m'excuser, j'ai un appel. | Open Subtitles | اذا تسمحين لي لدي مكالمه |
Néanmoins, je ne sais pas où il est. Maintenant, si tu veux bien m'excuser... | Open Subtitles | . مع ذلك ، أنا لا أعلم أين هو ، الآن إذا عذرتيني |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, je dois aller rassurer mon bébé d'entraînement. | Open Subtitles | الأن ، لو عذرتيني ، لديّ طفل تدريب لأرضيه |
Mills, si tu veux bien m'excuser, je pourrais bien sauver cette nuit après tout. | Open Subtitles | ميلز) , إن عذرتيني) قد أكون قادر على أنقاذ هذه الليلة |
Maintenant si tu veux bien m'excuser, je dois aller m'asseoir dans la neige. | Open Subtitles | الآن، إذا سمحتي لي علي الذهاب للجلوس في الثلج |
Si tu veux bien m'excuser, je dois appeler Cavalli pour lui dire de repousser son voyage. | Open Subtitles | هلا تعذرني اريد ان اتكلم مع كافالي ؤاجل رحلته |
Maintenant si tu veux bien m'excuser, je dois aller à Fillmore et chercher des pistes de crocodiles. | Open Subtitles | الآن , إذا أذنتِ لي علىّ الذهاب ل (فيلمور والبحث عن آثار تمساح |
Bon... Si tu veux bien m'excuser, je dois aller jouer sur la voie privée. | Open Subtitles | حسناً , إعذروني , لدىَ تمارين رياضية اؤديها في الممر |
Maintenant, si tu veux bien m'excuser, il me manque un bras droit. | Open Subtitles | الآن إذا سمحتم لي ...أنا واثقٌ من أن هنالك يد يمنى واحدة |