"veux retourner" - Traduction Français en Arabe

    • تريد العودة
        
    • أريد العودة
        
    • تريدين العودة
        
    • أريد أن أعود
        
    • أن نعود
        
    • اريد العودة
        
    • تريد أن تعود
        
    • اريد العوده
        
    Je sais que tu veux retourner au vaisseau, mais on ne peut rien faire à part attendre. Open Subtitles أعرف أنك تريد العودة إلى السفينة، ولكن لا يوجد ما يمكننا فعله الآن سوى الانتظار.
    C'est pour ça que tu veux retourner aux Badlands ? Open Subtitles ألهذا السبب تريد العودة إلى الأراضي الوعرة؟
    Oui, sauf que j'ai personne d'autre avec qui me tenir dans le coin. Je veux retourner vivre à l'ancien appartement. Open Subtitles لا يوجد هنا أي أحد كي أتسكع معه أريد العودة لشقتنا القديمة
    Ca craint ! Je veux retourner au Rockefeller Center. Open Subtitles هذا مقرف أنا أريد العودة و أتزلج في مركز روكي فيلير
    Tu veux retourner en quarantaine ou tu veux rentrer chez toi ? Open Subtitles هل تريدين العودة الى الحجز أم تريدين الذهاب الى البيت؟
    - Je veux retourner à Republic City. Open Subtitles أريد أن أعود إلى مدينة الجمهورية هل أنت ِ متأكدة ؟
    Tu veux retourner au Moyen-Age ou quelle que soit son époque? Open Subtitles ما يفترض أن نفعل ؟ أن نعود للقرون الوسطى القرون المظلمة أو سواء ما كانت ؟
    Je veux retourner là où on savait ce que l'autre voulait. Open Subtitles اريد العودة فقط لأعرف ماذا اراد الشخص الآخر
    Gizmo, tu vas te tenir tranquille. Tu veux retourner au laboratoire ? Open Subtitles يجب أن تهدأ يا غزمو هل تريد أن تعود إلى ذلك المختبر؟
    Tu veux retourner au cul-de-sac et aller voir les autres ? Open Subtitles مهلاً، هل تريد العودة إلى الزقاق ونرى الآخرين؟
    Tu veux retourner à Chicago, je t'y emmène. Open Subtitles إذا كنت تريد العودة إلى شيكاغو ، سوف أقلك
    Tu veux retourner dans ton univers diabolique détruire la boîte qui contient le nôtre. Open Subtitles تريد العودة إلى عالمك الشرير, أليس كذلك ؟ و تدمر صندوقك و عالمنا بداخله
    Mais tu le sais déjà, ce qui signifie... que tu veux retourner en prison... car c'est le seul endroit où tu ne peux te livrer à tes actes autodestructeurs. Open Subtitles لكنك تعرف ذلك مما يعني أنك تريد العودة للسجن
    On a une chance de quitter ce trou, et toi, tu veux retourner dans ta prison? Open Subtitles أخيراً سنرحل عن هذه البلدة البائسة، و الآن انت تريد العودة زاحفاً لزنزانتك، صحيح؟
    Tu crois que je veux retourner à l'asile ? Open Subtitles هل تعتقدين أنني أريد العودة إلى ملجأ مجانينهم؟
    Tu sais, je-je veux retourner travailler dès que possible et je -- j'ai toujours besoin d'un peu plus de repos. Open Subtitles أتعرف، أريد العودة للعمل في أقرب وقتٍ مُمكن، لكنّي ما زلتُ بحاجة لمزيد من الراحة.
    Je veux retourner là où je me sentais heureuse. Open Subtitles أريد العودة إلى المكان الذى شعرت فيه بالسعادة
    Ecoute, je veux retourner à l'entrepôt. Open Subtitles السبب في وجودي هنا هو أنني أريد العودة إلى المستودع
    - Bien, tu veux retourner dans le secteur publique, et j'ai déjà un job fantastique. Open Subtitles أنتِ تريدين العودة إلى القطاع العام وأنا حالياً لدي وظيفة رائعة
    Tu veux retourner là-bas ? Open Subtitles تريدين العودة إلى هناك؟
    Jane, je veux retourner à la soupe primordiale qui nous a engendrés. Open Subtitles جين، أريد أن أعود إلى الحساء البدائي الذي ولدنا جميعا منه.
    Tu veux retourner à nos vies normales. Open Subtitles تريدين أن نعود إلى حياتنا الطبيعية
    J'ai peur. Je veux retourner à la maison. Open Subtitles انا خائفة و اريد العودة هناك
    Tu veux retourner à Caltech? Open Subtitles تريد أن تعود إلى "كالتيك" ؟
    Je veux retourner à la maison. Open Subtitles اريد العوده الى المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus