"veux savoir à" - Traduction Français en Arabe

    • أريد أن أعرف
        
    • أريد أن أعلم
        
    • تريد أن تعلم
        
    • اريد ان اعرف
        
    • أن أعرف مع
        
    Je veux savoir à quoi ressemble l'homme qui retient ma fille. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف يبدو الرجل الذي يحتفظ بابنتي
    Je veux savoir à quelle date vous quittez la Polynésie Française Open Subtitles أريد أن أعرف متى ستغادرين جزيرة بولينيزيا الفرنسية ؟
    Je veux savoir à qui Gibson parlait, à quoi il dépensait son argent. Open Subtitles أريد أن أعرف إلى من يتحدث على ماذا ينفق ماله
    Je veux savoir à quoi nous ferions face si on empruntait cette route. Open Subtitles أريد أن أعلم ما الذي سنواجه إذا سلكنا هذا الطريق.
    Tu veux savoir à quel point je suis pathétique ? Open Subtitles هل تريد أن تعلم كم أنا مثير للشفة؟
    Dorénavant, je veux savoir à tout moment où vous êtes. Open Subtitles ومن الآن فصاعدا اريد ان اعرف مكانكم باستمرار
    Je veux savoir à quoi s'intéressait ce gars, ce qu'était ses passions, ce qu'il faisait de son temps libre. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هى مصالح هذا الرجل، ما هي هواياته، ما يفعله فى وقت فراغه.
    Je veux savoir à qui il parle. Open Subtitles تنصتوا على هواتفه. أريد أن أعرف كل من يتحدث إليهم
    Je veux savoir à quoi m'en tenir. Il a peut-être un passé violent. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذى أتعامل معه ربما يكون ماضيه مليىء بالعنف
    Je veux savoir à qui il parlait avant de mourir. Open Subtitles أريد أن أعرف إلى من كان يتحدّث قبل وفاته.
    Je veux savoir à quoi tu penses, ce que tu veux. Open Subtitles أريد أن أعرف بماذا تفكرين، ما الذي تريدينه.
    Je veux savoir à qui sont les empreintes sur ça. Open Subtitles أريد أن أعرف هوية صاحب البصمات على هذه.
    Je veux savoir à qui on a affaire pour qu'on se prépare. Open Subtitles أريد أن أعرف ما هو الشيء الذي . سنواجهه لنستطيع أن نستعد
    Je veux savoir à quelle minute le transfert est terminé. Open Subtitles أريد أن أعرف لحظة اكتمال عملية النقل.
    Je veux savoir à quel point tu tiens à moi. Open Subtitles . أريد أن أعلم ما مقدار حبك لى
    Je veux savoir à quel point tu tiens à moi. Open Subtitles . أريد أن أعلم ما مقدار حبك لى
    Je veux savoir à quel point tu as misé gros. Open Subtitles أريد أن أعلم حجم اللعبة التي دخلت فيها.
    Tu veux savoir à qui elle l'a cédé ? Open Subtitles اوه نعم ؟ هل تريد أن تعلم لمن قامت بتأجيره؟
    Tu veux savoir à quel point je suis gay ? Open Subtitles هل تريد أن تعلم كم أنا شاذ
    Je suis dans une relation et je veux savoir à quel moment je dois présenter mon fils à mon copain ? Open Subtitles مرحبا ستيف, أنا اواعد حاليا شخص و اريد ان اعرف متى يكون الوقت المناسب لأعرفه بطفلي
    Je veux savoir à quoi vous ressemblez quand vous êtes ivre. Open Subtitles اريد ان اعرف كيف ستصبح حين تثمل.
    Si je dois avoir un taulard chez moi, je veux savoir à qui j'ai affaire. Open Subtitles إن أجبرت على إبقاء مسجون في منزلي، على الأقل يجب أن أعرف مع ماذا أتعامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus