"via visioconférence" - Traduction Français en Arabe

    • عن طريق التداول بالفيديو
        
    • عبر تقنية التداول بالفيديو
        
    • بالتداول عن طريق الفيديو
        
    Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Kubiš, via visioconférence depuis Kaboul. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كوبيتش عن طريق التداول بالفيديو من كابول.
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Kobler, via visioconférence depuis Entebbe. UN وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كوبلر عن طريق التداول بالفيديو من عنتيبي.
    Le Conseil entend un exposé de Mme Robinson, via visioconférence depuis Addis-Abeba. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة روبنسون عن طريق التداول بالفيديو من أديس أبابا.
    Le Conseil entend un exposé de Mme Navanethem Pillay, Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, via visioconférence depuis Genève. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة نافانيثيم بيلاي، مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، عن طريق التداول بالفيديو من جنيف.
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Ladsous, via visioconférence depuis Bamako. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو عبر تقنية التداول بالفيديو من باماكو.
    Le Conseil entend un exposé du docteur Jim Yong Kim, via visioconférence. UN واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها الدكتور جيم يونغ كيم، بالتداول عن طريق الفيديو.
    Le Conseil entame l'examen de la question en entendant des exposés de Mme Løj et Mme Bangura, via visioconférence depuis Genève. UN وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى إحاطتين قدمتهما السيدة لوي والسيدة بنغورا التي شاركت عن طريق التداول بالفيديو من فيينا.
    Son Excellence Mounir Siaplay, Ministre adjoint à la gestion économique, Ministère des finances et du développement du Libéria (via visioconférence) UN سعادة السيد منير سيابلاي، نائب وزير الإدارة الاقتصادية، وزارة المالية والتنمية، ليبريا (عن طريق التداول بالفيديو)
    Son Excellence Mohamed Diaré, Ministre de l'économie et des finances de la Guinée (via visioconférence) UN معالي السيد محمد ديار، وزير الاقتصاد والمالية، غينيا (عن طريق التداول بالفيديو)
    Son Excellence Kaifala Marrah, Ministre des finances et du développement économique de la Sierra Leone (via visioconférence) UN سعادة السيد كيفالا ماراه، وزير المالية والتنمية الاقتصادية، سيراليون (عن طريق التداول بالفيديو)
    Le docteur David Nabarro, Coordonnateur principal du système des Nations Unies pour l'Ebola (via visioconférence) UN الدكتور ديفيد نابارو، المبعوث الخاص للأمين العام المعني بفيروس إيبولا (عن طريق التداول بالفيديو)
    Le docteur Margaret Chan, Directrice générale de l'Organisation mondiale de la Santé (via visioconférence) UN الدكتورة مارغريت تشان، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية (عن طريق التداول بالفيديو)
    M. Abdalla Hamdok, Secrétaire exécutif adjoint de la Commission économique pour l'Afrique (via visioconférence) UN السيد عبد الله حمدوك، نائب الأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لأفريقيا (عن طريق التداول بالفيديو)
    Son Excellence Febe Potgieter-Gqubule, Conseillère spéciale de la planification stratégique et de la veille du Bureau du Président de la Commission de l'Union africaine (via visioconférence) UN سعادة السيدة فيبي بوتغيتر - غكوبوليه، المستشارة الخاصة المعنية بالتخطيط الاستراتيجي والرصد، مكتب رئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي (عن طريق التداول بالفيديو)
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Abdoulaye Diop, Ministre des affaires étrangères, de l'intégration africaine et de la coopération internationale du Mali, via visioconférence depuis Bamako. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد عبد الله ديوب، وزير الشؤون الخارجية والتكامل الأفريقي والتعاون الدولي في مالي، عبر تقنية التداول بالفيديو من باماكو.
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant des exposés de M. Banbury via visioconférence depuis Accra, et de M. Ladsous et M. Zerihoun. UN وبدأ المجلس نظره في هذا البند، واستمع إلى إحاطات قدمها السيد بانبري بالتداول عن طريق الفيديو من أكرا، وكل من السيد لادسو والسيد زيريهون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus