"viables au" - Traduction Français en Arabe

    • مستدامة في
        
    • مستدامة على
        
    • مستدامة وتقديمها في
        
    • ومستدامة في تيمور
        
    Renforcer la capacité des réfugiés de concevoir et de faire fonctionner des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN تعزيز قدرة اللاجئين على صياغة وتنفيذ خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية
    Capacité des réfugiés de concevoir et de faire fonctionner des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN قدرة اللاجئين على صياغة وتنفيذ خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية
    Renforcer la capacité des réfugiés de concevoir et de mettre en œuvre des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN تعزيز قدرة اللاجئين على تطوير وتنفيذ خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية
    Les premiers résultats confirment qu'il faut renforcer les moyens des autorités locales et créer des partenariats viables au niveau local. UN وتؤكد النتائج الأولية للبرنامج الحاجة إلى تعزيز قدرة السلطات المحلية وإلى إقامة شراكات مستدامة على المستوى المحلي لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Renforcer la capacité des réfugiés de concevoir et de mettre en œuvre des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN تعزيز قدرة اللاجئين على وضع خدمات اجتماعية مستدامة وتقديمها في مجتمعاتهم المحلية
    3.1 Progrès vers la mise en place d'un États-Unis et d'institutions démocratiques viables au Timor-Leste UN 3-1 إحراز تقدم نحو إقامة دولة ومؤسسات حكومية ديمقراطية ومستدامة في تيمور - ليشتي
    Réalisation escomptée 3.1 : Progrès vers la mise en place d'un État et d'institutions publiques démocratiques viables au Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 3-1: أحراز تقدم نحو إقامة دولة ومؤسسات حكومية ديمقراطية مستدامة في تيمور - ليشتي
    3.1 Progrès vers la mise en place d'un État et d'institutions publiques démocratiques viables au Timor-Leste UN 3-1 إحراز تقدم نحو إقامة دولة ومؤسسات حكومية ديمقراطية مستدامة في تيمور - ليشتي
    Renforcer la capacité des réfugiés de concevoir et de faire fonctionner des services sociaux viables au sein de leurs communautés. UN 77 - تعزيز قدرة اللاجئين على تطوير وتنفيذ خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية.
    Réalisations escomptées 3.3 : État et institutions étatiques démocratiques viables au Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 3-3: إقامة دولة ديمقراطية ومؤسسات حكومية مستدامة في تيمور - ليشتي
    Des mesures modestes mais concrètes ont été prises pour continuer à rechercher des solutions politiques viables au Moyen-Orient, en Iraq, en Afghanistan et au Darfour. UN وقد اتخذنا بعض الخطوات الصغيرة، لكنها ملموسة، في إطار الجهود الجارية للتوصل إلى حلول سياسية مستدامة في الشرق الأوسط والعراق وأفغانستان ودارفور.
    Réalisation escomptée 3.1 : Progrès vers la mise en place d'un État et d'institutions publiques démocratiques viables au Timor-Leste UN الإنجاز المتوقّع 3-1: إحراز تقدم نحو إقامة دولة ومؤسسات حكومية ديمقراطية مستدامة في تيمور - ليشتي
    f) Capacité accrue des réfugiés de concevoir et d'organiser des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN (و) تعزيز قدرة اللاجئين على تصميم خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية وتنفيذها
    f) Capacité accrue des réfugiés de concevoir et d'organiser des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN (و) تعزيز قدرة اللاجئين على تصميم خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية وتنفيذها
    f) Capacité accrue des réfugiés de concevoir et d'organiser des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN (و) تعزيز قدرة اللاجئين على تصميم خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية وتنفيذها
    f) Capacité accrue des réfugiés de concevoir et d'organiser des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN (و) تعزيز قدرة اللاجئين على تصميم خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية وتنفيذها
    f) Renforcement de la capacité des réfugiés de concevoir et d'organiser des services sociaux viables au sein de leurs collectivités UN (و) تعزيز قدرة اللاجئين على تصميم خدمات اجتماعية مستدامة في مجتمعاتهم المحلية وتنفيذها
    6. Invite les États Membres à assurer l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de leur appui et a étendre ce dernier, y compris en ce qui concerne le financement d'activités visant à améliorer la performance des laboratoires nationaux, l'assurance qualité et la création de services scientifiques viables au niveau mondial; UN 6- تدعو الدول الأعضاء إلى تأمين وتوسيع دعمها لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بما في ذلك توفير تمويل الأنشطة المتصلة بتحسين أداء المختبرات الوطنية ودعم ضمان النوعية وإنشاء خدمات علمية مستدامة على نطاق العالم؛
    6. Invite les États Membres à assurer l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime de leur appui et a étendre ce dernier, y compris en ce qui concerne le financement d'activités visant à améliorer la performance des laboratoires nationaux, l'assurance qualité et la création de services scientifiques viables au niveau mondial; UN 6- تدعو الدول الأعضاء إلى تأمين وتوسيع دعمها لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، بما في ذلك توفير تمويل الأنشطة المتصلة بتحسين أداء المختبرات الوطنية ودعم ضمان النوعية وإنشاء خدمات علمية مستدامة على نطاق العالم؛
    Renforcer la capacité des réfugiés de concevoir et de mettre en œuvre des services sociaux viables au sein de leurs communautés UN تعزيز قدرة اللاجئين على وضع خدمات اجتماعية مستدامة وتقديمها في مجتمعاتهم المحلية
    Réalisation escomptée 3.1 : Progrès vers la mise en place d'institutions gouvernementales démocratiques et viables au Timor-Leste UN الإنجاز المتوقع 3-1: إحراز تقدم نحو إقامة دولة ومؤسسات حكومية ديمقراطية ومستدامة في تيمور - ليشتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus