Vice-Président du Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour le développement, 1997 | UN | نائب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ٧٩٩١ |
Le Président du Groupe de travail, M. Alan March, Vice-Président du Conseil d'administration, avait offert de préparer un aide-mémoire récapitulant les principales conclusions de chaque séance. | UN | وقد عرض السيد ألان مارتش، نائب رئيس المجلس التنفيذي ورئيس الفريق العامل، إعداد مذكرة تحتوي على موجز للاستنتاجات الرئيسية لكل اجتماع. |
Le Président du Groupe de travail, M. Alan March, Vice-Président du Conseil d'administration, avait offert de préparer un aide-mémoire récapitulant les principales conclusions de chaque séance. | UN | وقد عرض السيد ألان مارتش، نائب رئيس المجلس التنفيذي ورئيس الفريق العامل، إعداد مذكرة تحتوي على موجز للاستنتاجات الرئيسية لكل اجتماع. |
- Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF, 2002 | UN | - نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسف، 2002 |
34. Le Groupe de travail sur le règlement intérieur du Conseil d'administration, qui était présidé par M. Arumugan Thondaman, Vice-Président du Conseil d'administration, a tenu six séances, du 6 au 9 mai 2003. | UN | 34 - عقد الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة الذي ترأسه السيد أرموغان فوندمان نائب رئيس مجلس الإدارة ستة جلسات أثناء الفترة من 6 إلى 9 أيار/مايو 2003. |
Observations finales Le Vice-Président du Conseil d'administration du PAM a présenté une synthèse des déclarations liminaires. | UN | 194 - قدم نائب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ملخصا للبيانات الاستهلالية. |
Observations finales Le Vice-Président du Conseil d'administration du PAM a présenté une synthèse des déclarations liminaires. | UN | 194 - قدم نائب رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي ملخصا للبيانات الاستهلالية. |
Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF. | UN | 1995 نائب رئيس المجلس التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (الونيسيف). |
17. Au nom du Groupe africain, le Vice-Président du Conseil d'administration et représentant du Ghana a évoqué la reconnaissance et le respect que l’Administrateur s’était acquis dans les pays bénéficiaires de programmes. | UN | ١٧ - وأشار نائب رئيس المجلس التنفيذي وممثل غانا، بالنيابة عن المجموعة اﻷفريقية، إلى التقدير والاحترام اللذين حظي بهما مدير البرنامج اﻹنمائي في بلدان أنشطة البرنامج. |
17. Au nom du Groupe africain, le Vice-Président du Conseil d'administration et représentant du Ghana a évoqué la reconnaissance et le respect que l’Administrateur s’était acquis dans les pays bénéficiaires de programmes. | UN | 17 - وأشار نائب رئيس المجلس التنفيذي وممثل غانا، بالنيابة عن المجموعة الأفريقية، إلى التقدير والاحترام اللذين حظي بهما مدير البرنامج الإنمائي في بلدان أنشطة البرنامج. |
82. Le Vice-Président du Conseil d'administration a compté qu'à l'avenir l'on s'attacherait à renforcer le rôle de la société civile dans le processus de développement, conformément à la nouvelle orientation du PNUD vers le développement axé sur l'homme. | UN | ٨٢ - وذكر نائب رئيس المجلس التنفيذي أنه يتوقع أن يزيد دور المجتمع المدني في عملية التنمية في المستقبل، بالنظر إلى التوجه الجديد للبرنامج اﻹنمائي نحو التنمية التي تركز على البشر. |
82. Le Vice-Président du Conseil d'administration a déclaré qu'à l'avenir l'on s'attacherait à renforcer le rôle de la société civile dans le processus de développement, conformément à la nouvelle orientation du PNUD vers le développement axé sur l'homme. | UN | ٨٢ - وذكر نائب رئيس المجلس التنفيذي أنه يتوقع أن يزيد دور المجتمع المدني في عملية التنمية في المستقبل، بالنظر إلى التوجه الجديد للبرنامج اﻹنمائي نحو التنمية التي تركز على البشر. |
:: Vice-Président du Conseil économique et social (1988-1989) et Vice-Président du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (1988-1989), etc. | UN | * شغل أيضا عدة مناصب من بينها منصب نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي (1988-1989)؛ ومنصب نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف (1988-1989) |
Le Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF a clos la réunion en remerciant les membres du Conseil et les intervenants pour leur discussion animée. | UN | 28 - واختتم نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الاجتماع بتقديم الشكر لأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الفريق على المناقشة التفاعلية. |
Le Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF a invité le Directeur exécutif adjoint de l'UNICEF à présenter, au nom des quatre organismes, le document d'information sur les progrès réalisés en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 22 - وجه نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الدعوة إلى نائب المدير التنفيذي لليونيسيف لتقديم وثيقة المعلومات الأساسية لتقييم الحالة في ما يتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، نيابة عن المنظمات الأربع. |
Le Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF a clos la réunion en remerciant les membres du Conseil et les intervenants pour leur discussion animée. | UN | 28 - واختتم نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الاجتماع بتقديم الشكر لأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الفريق على المناقشة التفاعلية. |
Le Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF a invité le Directeur exécutif adjoint de l'UNICEF à présenter, au nom des quatre organismes, le document d'information sur les progrès réalisés en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | 104 - وجه نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الدعوة إلى نائب المديرة التنفيذية للمنظمة إلى عرض وثيقة المعلومات الأساسية بشأن تقييم حالة تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، نيابة عن المنظمات الأربع. |
Le Vice-Président du Conseil d'administration de l'UNICEF a clos la réunion en remerciant les membres du Conseil et les intervenants pour leur discussion animée. | UN | 110 - واختتم نائب رئيس المجلس التنفيذي لليونيسيف الاجتماع بتقديم الشكر لأعضاء المجلس التنفيذي وأعضاء الفريق على المناقشة التفاعلية. |
Le Groupe de travail sur le Règlement intérieur du Conseil d'administration a été créé par le Conseil d'administration à la 1ère séance de sa session, le 5 mai 2003, et placé sous la présidence de M. Arumugan Thondaman, Vice-Président du Conseil d'administration, et il lui a été demandé d'examiner le projet de règlement intérieur figurant dans le document HSP/GC/19/3/Add.2. | UN | 1 - أُنشئ الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي لمجلس الإدارة بواسطة مجلس الإدارة في جلسته الأولى من الدورة يوم 5 أيار/مايو 2003، تحت رئاسة السيد آرموجان ثوندامان نائب رئيس مجلس الإدارة وقد طُلب إليه أن ينظر في مشروع النظام الداخلي الوارد في الوثيقة HSP/GC/19/3/Add.2. |
32. Le Comité de rédaction, qui était présidé par M. Adam Kowalewski, Vice-Président du Conseil d'administration, a tenu huit séances, du 6 au 8 mai 2003. | UN | 32 - عقدت لجنة الصياغة التي ترأسها السيد آدم كواليوسكي ، أحد نواب رئيس مجلس الإدارة ثماني جلسات، في الفترة من 6 إلى 8 أيار/مايو 2003. |
Elle a été inaugurée par la Haut-Commissaire aux droits de l'homme, la Rapporteuse spéciale et le Vice-Président du Conseil d'administration. | UN | وافتتحت المعرضَ المفوضةُ السامية لحقوق الإنسان، والمقررة الخاصة، ونائب رئيس مجلس الأمناء. |
Vice-Président du Conseil d'administration de l'Académie méditerranéenne d'études diplomatiques, Malte | UN | نائب رئيس مجلس إدارة أكاديمية البحر الأبيض المتوسط للدراسات الدبلوماسية، مالطة |