me Majodina, VicePrésidente, prend la présidence. | UN | نظراً لغياب السيد إيواساوا، تولت الرئاسة السيدة ماجودينا، نائبة الرئيس. |
Mme Cheryl Gray, VicePrésidente et directrice par intérim, Réformes du secteur public, Banque mondiale | UN | السيدة شيريل غراي، نائبة الرئيس بالنيابة ومديرة إصلاحات القطاع العام في البنك الدولي |
En l'absence de Mme Šimonović, Mme Simms, VicePrésidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيدة سيمونوفيتش، تولت الرئاسة نائبة الرئيس السيدة سيمز |
Il a confirmé M. John S. Kilani dans ses fonctions de président du Groupe d'experts de l'accréditation et Mme Marina Shvangiradze dans ses fonctions de VicePrésidente. | UN | وقد أيد المجلس تعيين السيد جون س. كيلاني رئيسا لفريق الاعتماد التابع للآلية والسيدة مارينا شفانجيرادزه نائبة للرئيس. |
Le Conseil a confirmé M. John S. Kilani dans ses fonctions de Président du Groupe d'experts de l'accréditation et a nommé Mme Marina Shvangiradze VicePrésidente à l'expiration du mandat de M. Oleg Pluzhnikov. | UN | وأقر المجلس التنفيذي تعيين السيد جون ش. كيلاني رئيساً لفريق الاعتماد وعيَّن السيدة مارينا جفانغيرادزي نائبة للرئيس بعد انتهاء مدة عضوية السيد أوليغ بلوزنيكوف في المجلس. |
M. Flinterman, parlant au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États, propose la candidature de Mme Halperin-Kaddari au poste de VicePrésidente. | UN | 5 - السيد فلنترمان: متحدثا باسم مجموعة أوروبا الغربية ودول أخرى، رشح السيدة هالبرين - كاداري لمنصب نائبة الرئيسة. |
VicePrésidente de la Commission sudafricaine des droits de l'homme | UN | نائبة رئيس لجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان وإحدى أعضائها |
Le Conseil a désigné M. Hernán Carlino Président du Groupe d'experts et M. Martin Hession Vice-Président, après la démission de la VicePrésidente Anastasia Moskalenko. | UN | وعين المجلس السيد هرنان كارلينو رئيساً للفريق والسيد مارتن هسيون نائباً للرئيس بعد استقالة السيدة أناستازيا موسكالينكو بصفتها نائبة للرئيس. |
En l'absence de M. Maurer (Suisse), Mme Wairatpanij (Thaïlande), VicePrésidente, prend la présidence. | UN | في غياب السيد ماورير (سويسرا)، ترأست الجلسة السيدة ويراتبانيج (تايلند)، نائبة الرئيس. |
− Rapporteur du Comité des droits de l'enfant de l'ONU (VicePrésidente de 1997 à 1999); | UN | مقررة لجنة الأمم المتحدة لحقوق الطفل (في الفترة بين عامي 1997 و1999 - نائبة الرئيس) |
Membre du Comité des droits de l'enfant (VicePrésidente) | UN | خبيرة عضو في لجنة حقوق الطفل (نائبة الرئيس) |
Le Président a fait savoir que la VicePrésidente occuperait son poste pour un second et dernier mandat d'un an et la Rapporteuse pour un mandat initial d'un an, qui pourrait être prorogé d'un an supplémentaire. | UN | وأبلغ الرئيس الجلسة أن نائبة الرئيس ستشغل المنصب لولاية ثانية ونهائية مدتها سنة واحدة. وأن المقرِّرة ستشغل منصبها لولاية ابتدائية مدتها سنة واحدة قابلة للتجديد سنة أخرى. |
8. La VicePrésidente et la Rapporteuse élues représentent toutes deux une Partie à la Convention qui est également Partie au Protocole de Kyoto. | UN | 8- يمثِّل كل من نائبة الرئيس والمقرِّرة المنتَخَبَتَيْن طرفاً في كل من الاتفاقية وبروتوكول كيوتو. |
VicePrésidente et membre du Conseil d'administration de la Ligue internationale des droits de l'homme, depuis 1991 | UN | نائبة الرئيس ومجلس الإدارة، الرابطة الدولية لحقوق الإنسان، 1991- حتى الآن |
54. La VicePrésidente a prononcé la clôture de la huitième session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | 54- وأعلنت نائبة الرئيس عن اختتام الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Le Conseil a aussi nommé M. José Domingos Miguez Président du Groupe de travail des activités de boisement/reboisement et Mme Diana Harutyunyan VicePrésidente. | UN | كما عيّن المجلس السيد خوزيه دومينيغوس ميغيز رئيساً للفريق العامل المعني بالتحريج/إعادة التحريج والسيدة ديانا هاروتيونيان نائبة للرئيس(15). |
Le SBSTA a réélu Mme Fida VicePrésidente et a élu Mme Meena Khanal (Népal) Rapporteuse. | UN | وأعادت الهيئة الفرعية انتخاب السيدة فيدا نائبة للرئيس وانتخبت السيدة مينا خانال (نيبال) مقرِّرة. |
VicePrésidente/Rapporteur : Mme Ofelia Bulaong (Philippines) | UN | نائبة الرئيسة والمقررة: السيدة أوفيليا بولونغ (الفلبين) |
Présidente: Mme Mutandiro (VicePrésidente) . (Zimbabwe) | UN | الرئيسة: السيدة موتانديرو (نائبة الرئيسة).(زمبابوي) |
VicePrésidente de la section américaine de l'Association de droit international | UN | نائبة رئيس الفرع الأمريكي لرابطة القانون الدولي |
87. À sa séance plénière d'ouverture, le 17 mars 2009, la réunion d'experts a élu l'Ambassadeur Trevor Clarke (Barbade) Président et l'Ambassadrice Fisseha Yimer (Éthiopie) VicePrésidente/Rapporteuse. | UN | 87- في الجلسة العامة الافتتاحية المعقودة يوم 17 آذار/مارس 2009 انتخب اجتماع الخبراء المتعدد السنوات السفير تريفور كلارك (بربادوس) رئيساً، والسفير فيسيها ييمر (إثيوبيا) نائباً للرئيس ومقرراً. |