"vidéo que" - Traduction Français en Arabe

    • الفيديو الذي
        
    • الفيديو يتجاوز التفاوت
        
    • الفيديوهات التي
        
    • الشريط الذي
        
    • الفيديو الذى
        
    • المقطع الذي
        
    • ذلك الفيديو
        
    Et vous aurez du mal à le croire, cette vidéo que nous regardons a déjà été visionnée 1,3 M de fois sur internet. Open Subtitles و أعرف,أن ذلك ليس بالخبر الجديد الفيديو الذي نشاهده الآن قد تمت مشاهدته 1,3 مليون مرة على الإنترنت
    On est en train de télécharger la vidéo que mon caméraman a tourné sur notre site, et je parie qu'on va avoir beaucoup de succès. Open Subtitles أوه , حسنٌ , سنرفع الفيديو الذي صوره صاحبي المصوّر بموقعنا فوراً .وأنا متأكدة بأننا سنحصل على الكثير من المشاهدات
    La vidéo que nous avons enregistrée a comptabilisé plus d'un million de vues. Open Subtitles حسناً، الفيديو الذي قمنا بتسجيله حصل على أكثر من مليون مشاهدة.
    Il constate une disparité quantitative entre les productions audio et vidéo que n'expliquent pas uniquement les différences de coût de production. UN ويوجد اختلال كمي بين المنتجات السمعية ومنتجات الفيديو يتجاوز التفاوت الذي يمكن افتراضه عادة نظرا لاختلاف تكلفة اﻹنتاج.
    Il nous a envoyé une capture vidéo que vous devriez venir voir. Open Subtitles لقد قام بإرسال بعض الفيديوهات التي عليك رؤيتها
    Qu'est-il arrivé à la vidéo que je t'ai faite ? Open Subtitles مهما حدث لذلك الشريط الذي ادليت به انت؟
    A propos de la vidéo que vous m'avez montrée ... le gars qui était avec Ginny, où il allait avec elle ? Open Subtitles ماذا عن الفيديو الذي أريتني إياه ؟ الرجل الذي كان مع جيني ، ال أين ذاهب معها؟
    Est-ce la vidéo que la police t'as montrée ? Open Subtitles هل هذا هو الفيديو الذي اظهروه كل الشرطه؟ نعم.
    Il était dans la vidéo que j'ai vu à la CIA. Open Subtitles لقد كان في الفيديو الذي شاهدته في مقر الإستخبارات المركزية
    C'est le même que celui que j'ai vu sur la vidéo que le Diable m'a montrée. Open Subtitles نفس التي رأيتها في الفيديو الذي أراني إياه الشيطان
    Cette vidéo que tu as essayé d'envoyé, a été intercepté. Open Subtitles هذا الفيديو الذي حاولتي أرساله قمنا بتعقبه
    Et envoie-moi la vidéo que t'as prise avec ton téléphone. Open Subtitles وأرسلي لي الفيديو الذي صوّرته بهاتفك على الإيميل، حسناً؟
    Ouais, je t'ai dit pour la vidéo que j'avais prise à un gamin au Pop Up, n'est ce pas ? Open Subtitles أجل ، لقد قلت لك عن الفيديو الذي أخذته من ذاك الفتى في الإفتتاح ، أليس كذلك ؟
    Peux-tu? La vidéo que nous vous montrons ici indique que Grant a soit 3 ou 4 blessures par balle. Open Subtitles هل يمكنك ذلك؟ الفيديو الذي تشاهدونه الآن يرجح
    Petit ! Cette vidéo que tu m'as vendue, elle est brisée. Open Subtitles يا ولد , شريط الفيديو الذي بعته لي إنه غير واضح.
    Un bon gars qui a gardé la seule copie d'une vidéo que tu as filmée. Open Subtitles رجل صالح إحتفظ بالنسخة الوحيدة من الفيديو الذي قمتِ أنتِ بتصويره.
    Il constate une disparité quantitative entre les productions audio et vidéo que n'expliquent pas uniquement les différences de coût de production. UN ويوجد اختلال كمي بين المنتجات السمعية ومنتجات الفيديو يتجاوز التفاوت الذي يمكن افتراضه عادة نظرا لاختلاف تكلفة اﻹنتاج.
    Mais la vidéo que McGee a eue du bar... muy caliente. Open Subtitles ...و لكن الفيديوهات التي أحضرها (ماكغي) من الحانة مثيرة جدا
    f) Une cassette vidéo, que la défense considérait comme un élément de preuve important, n'a pas été admise par le tribunal; UN )و( لم يصرح بعرض شريط فيديو أمام المحكمة، وهو الشريط الذي اعتمد عليه الدفاع كجزء هام من اﻷدلة؛
    La vidéo que nous avons trouvée dit que la cible est un politicien. Open Subtitles حسناً ، الفيديو الذى قد وجدناه يقول أن الهدف شخصية سياسية
    C'est la vidéo que ton père t'a laissée ? Open Subtitles أهذا هو المقطع الذي قلت إن إباك تركه لك؟
    La vidéo que vous avez vu pendant 10-15 secondes ? Open Subtitles ذلك الفيديو رأيته للربّما كم 10, 15 ثواني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus