"vie politique et publique" - Traduction Français en Arabe

    • الحياة السياسية والعامة
        
    • الحياة السياسية والحياة العامة
        
    • المجالين السياسي والعام
        
    • والحياة السياسية والعامة
        
    • بالحياة السياسية والعامة
        
    • الشؤون السياسية والعامة
        
    • الحياة السياسة والعامة
        
    • الحياة العامة والحياة السياسية
        
    • الحياة العامة والسياسية
        
    Article 7. Participation égale des hommes et des femmes à la vie politique et publique UN المادة 7: مشاركة الرجل والمرأة على قدم المساواة في الحياة السياسية والعامة
    Participation à la vie politique et publique au niveau international UN الاشتراك في الحياة السياسية والعامة وعلى الصعيد الدولي
    Égalité dans la vie politique et publique au niveau national UN المساواة في الحياة السياسية والعامة على المستوى الوطني
    Égalité dans la vie politique et publique au niveau national UN المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني
    Article 7 : Femmes dans la vie politique et publique UN المادة 7: المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة
    Recommandation générale no 23: La vie politique et publique 309 UN التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 246
    Par voie de conséquence, les femmes et les hommes ont les mêmes droits de participation à la vie politique et publique. UN ويستفاد من النظم الواردة أعلاه أن المرأة والرجل لهما الحق نفسه في المشاركة في الحياة السياسية والعامة.
    Recommandation générale no 23: La vie politique et publique 365 UN التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 304
    En Belgique comme dans de très nombreux pays, la présence des femmes dans la vie politique et publique est généralement inférieure à celle des hommes. UN في بلجيكا، كما في العديد من البلدان، فإن وجود المرأة في الحياة السياسية والعامة أدنى من وجود الرجل بصفة عامة.
    Recommandation générale no 23: La vie politique et publique 111 UN التوصية العامة رقم 23: الحياة السياسية والعامة 352
    Égalité dans la vie politique et publique au niveau national UN المساواة في الحياة السياسية والعامة على الصعيد الوطني
    D'assurer la participation effective des Roms dans la vie politique et publique et leur représentation adéquate au Parlement et dans les partis politiques; UN تأمين مشاركة جماعة الروما في الحياة السياسية والعامة مشاركةً فعالة وتمثيلها بصورة مناسبة في البرلمان والأحزاب السياسية
    Participation au processus de décision et représentation dans la vie politique et publique UN المشاركة في صنع القرار والتمثيل في الحياة السياسية والعامة
    Participation à la prise de décisions et représentation dans la vie politique et publique UN المشاركة في عملية صنع القرار والتمثيل في الحياة السياسية والعامة
    Participation des femmes à la vie politique et publique UN مشاركة المرأة في الحياة السياسية والعامة
    Augmentation du nombre de femmes noires, originaires d'Asie ou appartenant à des minorités ethniques dans la vie politique et publique UN زيادة عدد النساء السود والآسيويات والمنتميات للأقليات الإثنية في الحياة السياسية والعامة
    Participation des femmes aux processus décisionnels dans la vie politique et publique UN مشاركة المرأة في صنع القرار في الحياة السياسية والعامة
    Participation à la prise de décisions et représentation dans la vie politique et publique UN المشاركة في عملية صنع القرار والتمثيل في الحياة السياسية والعامة
    Article 7 Les femmes dans la vie politique et publique UN المادة 7: المرأة في الحياة السياسية والحياة العامة
    La loi relative à la promotion de l'égalité des genres interdit la discrimination dans la vie politique et publique. UN يحظر قانون تعزيز المساواة بين الجنسين التمييز على أساس نوع الجنس في المجالين السياسي والعام.
    Ces derniers nuisent considérablement à l'application de la Convention et sont à l'origine du statut défavorisé des femmes dans un certain nombre de domaines, notamment sur le marché du travail et dans la vie politique et publique. UN وتشكل هذه الأفكار النمطية عائقا هاما أمام تنفيذ الاتفاقية وتعد سببا جذريا في جعل المرأة فئة محرومة في عدد من المجالات، بما فيها العمالة والحياة السياسية والعامة.
    Ceci est également vrai pour ce qui est d'occuper des postes gouvernementaux, de remplir d'autres fonctions gouvernementales ou de participer aux activités des organisations non gouvernementales s'intéressant à la vie politique et publique du pays. UN ويصدق هذا أيضا على الحق في شغل المناصب الحكومية، وأداء المهام الحكومية اﻷخرى، فضلا عن المشاركة في المنظمات غير الحكومية المعنية بالحياة السياسية والعامة في البلد.
    Il a encouragé les Fidji à améliorer la participation des femmes à la vie politique et publique. UN وشجعت فيجي على تعزيز مشاركة المرأة في الشؤون السياسية والعامة.
    Participation à la vie politique et publique et à la prise de décision UN المشاركة في الحياة السياسة والعامة وصنع القرار
    Les facteurs culturels en général sont responsables de la participation inégale des hommes et des femmes à la vie politique et publique. UN والعوامل الثقافية تشكِّل بصفة عامة الأساس للمشاركة غير المتساوية للرجل والمرأة في الحياة العامة والحياة السياسية.
    Un décret présidentiel de 2001 vise à garantir aux femmes l'égalité des droits et des chances dans la vie politique et publique. UN وسعى مرسوم رئاسي لعام 2001 على إعطاء المرأة حقوقا وفرصا متساوية في الحياة العامة والسياسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus