Application de la section VII de l'annexe à la résolution 32/197 de l'Assemblée générale sur la restructuration des secteurs économique et social du système des Nations Unies | UN | تنفيذ الفرع السابع من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٢/١٩٧ بشأن إعادة تشكيل القطــاعين الاقتصـادي والاجتماعي في منظومة اﻷمم المتحدة |
15. Le Conseil sera également saisi pour adoption du rapport annuel du Conseil, conformément à l'article 15 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1. | UN | 15- كما سيُعرض على المجلس تقريره السنوي من أجل اعتماده، وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي للمجلس الوارد في الفرع السابع من مرفق قراره 5/1. |
17. Le Conseil sera également saisi, pour adoption, du rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale, conformément à l'article 15 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1. | UN | 17- وسيعرض على المجلس أيضاً التقرير السنوي للمجلس المقدم إلى الجمعية العامة وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي للمجلس الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1، كي يعتمده. |
13. Le Conseil des droits de l'homme sera également saisi, pour adoption, du rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale, conformément à l'article 15 du Règlement intérieur du Conseil tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1. | UN | 13- وسيعرض على المجلس أيضاً التقرير السنوي للمجلس المقدم إلى الجمعية العامة وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي للمجلس الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1، كي يعتمده المجلس. |
2. Conformément à l'article 8 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la partie VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, le Conseil a tenu une séance d'organisation pour la septième session le 18 février 2008. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، كما يرد في الجزء السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، عُقد الاجتماع التنظيمي للدورة السابعة في 18 شباط/فبراير 2008. |
22. Le Conseil sera également saisi pour adoption du rapport annuel du Conseil, conformément à l'article 15 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1. | UN | 22- وسيُعرض على المجلس أيضاً تقريره السنوي لاعتماده، وفقاً للمادة 15 من النظام الداخلي للمجلس، كما يرد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1. |
2. Conformément à l'article 8 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la partie VII de l'annexe à la résolution 5/1, en date du 18 juin 2007, le Conseil a tenu une séance d'organisation pour la sixième session, le 24 août 2007. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، كما يرد في الجزء السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، عُقد الاجتماع التنظيمي للدورة السادسة في 24 آب/أغسطس 2007. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil, la séance d'organisation de la vingt-deuxième session aura lieu le 11 février 2013. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق قراره 5/1، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة الثانية والعشرين في 11 شباط/فبراير 2013. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007, la séance d'organisation de la vingt-troisième session aura lieu le 13 mai 2013. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق قراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة الثالثة والعشرين في 13 أيار/مايو 2013. |
Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil, la séance d'organisation de la vingt-cinquième session aura lieu le 17 février 2014. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق قراره 5/1، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة الخامسة والعشرين في 17 شباط/فبراير 2014. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, la session d'organisation pour la dixième session se tiendra le 16 février 2009. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلـي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، من المقرر عقد الاجتماع التنظيمي للدورة العاشرة في 16 شباط/فبراير 2009. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, la séance d'organisation pour la onzième session se tiendra le 18 mai 2009. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، من المقرر عقد الاجتماع التنظيمي للدورة الحادية عشرة في 18 أيار/مايو 2009. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1, la session d'organisation pour la douzième session est prévue le 28 août 2009. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، والوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1، من المقرر عقد الاجتماع التنظيمي للدورة الثانية عشرة في 28 آب/أغسطس 2009. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, il est prévu de tenir la session d'organisation pour la huitième session le 19 mai 2008. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، كما يرد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، من المقرر عقد الاجتماع التنظيمي للدورة الثامنة في 19 أيار/مايو 2008. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, il est prévu de tenir la session d'organisation pour la neuvième session le 22 août 2008. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلـي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، من المقرر عقد الاجتماع التنظيمي للدورة التاسعة في 22 آب/أغسطس 2008. |
2. Conformément à l'article 8 du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la partie VII de l'annexe à la résolution 5/1 du 18 juin 2007, le Conseil a tenu une séance d'organisation pour la sixième session, le 24 août 2007 et une autre pour la reprise de cette session le 26 novembre 2007. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8 من النظام الداخلي للمجلس، كما يرد في الجزء السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، عُقد الاجتماع التنظيمي للدورة السادسة في 24 آب/أغسطس 2007، وعُقد الاجتماع التنظيمي للدورة السادسة المستأنفة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007, la séance d'organisation de la dix-neuvième session aura lieu le 13 février 2012. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة التاسعة عشرة في 13 شباط/فبراير 2012. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007, la séance d'organisation de la vingtième session aura lieu le 4 juin 2012. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة العشرين في 4 حزيران/يونيه 2012. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007, la séance d'organisation de la vingt et unième session aura lieu le 27 août 2012. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، سيُعقد الاجتماع التنظيمي للدورة الحادية والعشرين في 27 آب/أغسطس 2012. |
2. Conformément à l'article 8 b) du Règlement intérieur du Conseil, tel qu'il figure dans la section VII de l'annexe à la résolution 5/1 du Conseil en date du 18 juin 2007, la séance d'organisation de la dix-septième session aura lieu le 16 mai 2011. | UN | 2- ووفقاً للمادة 8(ب) من النظام الداخلي للمجلس، الوارد في الفرع السابع من مرفق القرار 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007، سيعقد الاجتماع التنظيمي للدورة السابعة عشرة في 16 أيار/مايو 2011. |